despertar
des-per-TAR
/des.peɾˈtaɾ/
Wenn Sie jemand anderen wecken, verwenden Sie despertar (jemanden aufwecken).
despertar(Verb)
wecken (jemanden)
?jemanden anderen zum Erwachen bringen
aufwecken
?formal or literary
📝 In Aktion
Mi alarma me despierta a las seis de la mañana.
A1Mein Wecker weckt mich um sechs Uhr morgens.
El ruido despertó a todos los vecinos.
A2Der Lärm weckte alle Nachbarn auf.
💡 Grammatikpunkte
Stammwechselndes Verb (e → ie)
Im Präsens ändert sich das 'e' in der Mitte des Verbs zu 'ie' für alle Formen außer 'nosotros' (wir) und 'vosotros' (ihr).
❌ Häufige Fehler
Vergessen des Stammwechsels
Fehler: “Yo desperto, tú despertas.”
Korrektur: Yo despierto, tú despiertas. Denken Sie daran, dass 'e' zu 'ie' wird, wenn es betont wird.
⭐ Verwendungstipps
Verwendung des Personalpronomens 'a'
Wenn Sie eine bestimmte Person wecken, müssen Sie die Präposition 'a' vor deren Namen oder Titel verwenden: 'Despierto a Juan.'

Die reflexive Form von despertar bedeutet aufwachen (sich selbst).
despertar(Verb)
aufwachen
?erwachen (sich selbst)
aufstehen
?often used interchangeably with 'levantarse'
📝 In Aktion
Me despierto a las siete sin alarma.
A1Ich wache um sieben ohne Wecker auf.
¿A qué hora se despertaron ustedes hoy?
A2Um wie viel Uhr seid ihr heute aufgewacht?
💡 Grammatikpunkte
Reflexiv vs. Nicht-Reflexiv
Verwenden Sie 'despertar' (ohne 'se'), wenn Sie jemand anderen wecken. Verwenden Sie 'despertarse' (mit 'me, te, se' usw.), wenn Sie sich selbst wecken.
❌ Häufige Fehler
Fehlendes Reflexivpronomen
Fehler: “Yo despierto tarde. (Das bedeutet 'Ich wecke [jemanden] spät auf.')”
Korrektur: Yo *me* despierto tarde. (Das bedeutet korrekt 'Ich wache spät auf.')
⭐ Verwendungstipps
Pronomenplatzierung bei Befehlen
Bei einem positiven Befehl (Imperativ) wird das Reflexivpronomen an das Ende des Verbs angehängt, wie in '¡Despiértate!' (Wach auf!).

Despertar kann auch Gefühle oder Leidenschaften hervorrufen oder wecken.
despertar(Verb)
hervorrufen
?Gefühle, Leidenschaften
,entfachen
?Interesse, Neugier
auslösen
?memories or thoughts
📝 In Aktion
La música despertó una vieja nostalgia en ella.
B1Die Musik weckte eine alte Nostalgie in ihr.
Su discurso despertó gran controversia en la prensa.
B2Seine Rede löste große Kontroversen in der Presse aus.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: despertar
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'despertar' korrekt, um 'Ich wache auf' (mich selbst betreffend) auszudrücken?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'despertar' und 'levantarse'?
'Despertar' (oder 'despertarse') bedeutet den Übergang vom Schlafen zum Wachsein. 'Levantarse' bedeutet den Übergang vom Liegen (im Bett) zum Stehen. Man kann aufwachen (despertarse) und noch eine Stunde im Bett bleiben, bevor man aufsteht (levantarse).
Ist 'despertar' ein schwieriges Verb zum Konjugieren?
Es gilt als leicht unregelmäßig, da sich der Vokal 'e' in vielen Formen zu 'ie' ändert (wie in 'despierto'), aber es ist sehr vorhersehbar, sobald man das Muster gelernt hat. Die Änderung tritt nur auf, wenn diese Silbe betont wird.