Inklingo

Wie sagt man "aufwachen" auf Spanisch

German → Spanisch

despertar

des-per-TAR/des.peɾˈtaɾ/

VerbA1
Verwenden Sie 'despertar', wenn Sie das reine Bewusstwerden und das Öffnen der Augen meinen, also das Ende des Schlafes.
Eine junge Person reckt die Arme über den Kopf, während sie im Bett aufsitzt, die Augen gerade geöffnet, was das Aufwachen symbolisiert.

Beispiele

Me desperté tarde hoy.

Ich bin heute spät aufgewacht.

Me despierto a las siete sin alarma.

Ich wache um sieben ohne Wecker auf.

¿A qué hora se despertaron ustedes hoy?

Um wie viel Uhr seid ihr heute aufgewacht?

Reflexiv vs. Nicht-Reflexiv

Verwenden Sie 'despertar' (ohne 'se'), wenn Sie jemand anderen wecken. Verwenden Sie 'despertarse' (mit 'me, te, se' usw.), wenn Sie sich selbst wecken.

Fehlendes Reflexivpronomen

Fehler:Yo despierto tarde. (Das bedeutet 'Ich wecke [jemanden] spät auf.')

Korrektur: Yo *me* despierto tarde. (Das bedeutet korrekt 'Ich wache spät auf.')

levantar

/leh-vahn-tar//leβanˈtaɾ/

VerbA1
Verwenden Sie 'levantar' (in der reflexiven Form 'levantarse'), wenn Sie das tatsächliche Aufstehen aus dem Bett meinen, nachdem man aufgewacht ist.
Eine Cartoon-Figur, die morgens fröhlich aus dem Bett steigt und aufsteht.

Beispiele

Me levanto temprano para ir a trabajar.

Ich stehe früh auf, um zur Arbeit zu gehen.

Siempre me levanto a las seis de la mañana.

Ich stehe immer um sechs Uhr morgens auf.

Cuando entró el jefe, todos se levantaron.

Als der Chef hereinkam, standen alle auf.

¿Por qué no te has levantado todavía?

Warum bist du noch nicht aufgestanden?

Das Reflexivpronomen 'Se'

Wenn Sie 'levantarse' verwenden, zeigt das 'se' (oder 'me, te, nos' usw.), dass die Person, die die Handlung ausführt, auch diejenige ist, die sie empfängt (man hebt sich selbst).

Vergessen des Reflexivpronomens

Fehler:Yo levanto a las ocho. (Ich hebe um acht [etwas].)

Korrektur: Yo me levanto a las ocho. (Ich erhebe mich um acht.)

Verwechslung von 'despertar' und 'levantarse'

Der häufigste Fehler ist, 'despertar' zu benutzen, wenn man eigentlich das Aufstehen aus dem Bett meint. Denken Sie daran: 'despertar' ist das Ende des Schlafes, 'levantarse' ist das Aufstehen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.