Inklingo

destreza

des-TREH-sah/desˈtɾeθa/

destreza bedeutet Geschick auf Spanisch (allgemeine Fähigkeit, etwas gut zu tun).

Geschick, Fingerfertigkeit

Auch: Fertigkeit, Sachverstand
Ein geschickter Handwerker, der sorgfältig ein detailliertes Muster auf eine Keramikvase malt.

📝 In Aktion

El carpintero maneja las herramientas con gran destreza.

B1

Der Zimmermann geht mit großer Geschicklichkeit mit den Werkzeugen um.

Ella tiene mucha destreza para resolver acertijos matemáticos.

B2

Sie hat viel Fingerfertigkeit, um mathematische Rätsel zu lösen.

Adquirir esta destreza requiere años de práctica constante.

C1

Das Erlernen dieses Geschicks erfordert jahrelange ständige Übung.

Wortverbindungen

Synonyme

  • habilidad (Fähigkeit/Geschick)
  • pericia (Sachverstand/Expertise)
  • maestría (Meisterschaft)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • destreza manualmanuelle Geschicklichkeit/Fingerfertigkeit
  • destreza mentalgeistige Wendigkeit/Fähigkeit
  • demostrar destrezaGeschick zeigen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "destreza" übersetzt werden:

fertigkeitfingerfertigkeitgeschicksachverstand

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: destreza

Frage 1 von 3

Welches dieser Wörter ist das beste Synonym für 'destreza'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
diestro(geschickt oder rechtshändig)Adjektiv
adiestrar(trainieren)Verb
adiestramiento(Training)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom spanischen Wort 'diestro' (geschickt/rechtshändig) ab, das auf das lateinische 'dexter' zurückgeht. Historisch wurde Rechtshändigkeit mit größerer Fähigkeit oder Geschicklichkeit assoziiert.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: dexterityItalian: destrezza

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'habilidad' und 'destreza'?

Sie sind sich sehr ähnlich, aber 'destreza' bezieht sich normalerweise auf eine spezifische, hoch entwickelte manuelle oder körperliche Fähigkeit, während 'habilidad' allgemeiner ist und auch soziale oder natürliche Fähigkeiten umfassen kann.

Bezieht sich 'destreza' nur auf physische Dinge?

Nein, es wird auch für mentale Aufgaben verwendet, wie 'destreza mental' (geistige Wendigkeit) oder 'destreza para los negocios' (Geschick im Geschäftsleben).

Hat es etwas mit dem Wort für 'rechts' (derecha) zu tun?

Ja! Beide stammen von derselben Wurzel ab. Vor langer Zeit galt die rechte Hand als die 'geschickte' Hand, daher wurden die Wörter für 'rechts' und 'Geschick' miteinander verbunden.