electrónico
“electrónico” bedeutet “elektronisch” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
elektronisch
Auch: digital
📝 In Aktion
Necesito tu correo electrónico para enviarte la invitación.
A1Ich brauche deine E-Mail-Adresse, um dir die Einladung zu schicken.
Prefiero leer libros electrónicos en mi tableta.
A2Ich lese lieber E-Books auf meinem Tablet.
La música electrónica es muy popular en este club.
B1Elektronische Musik ist in diesem Club sehr beliebt.
Elektroniker
Auch: Elektronikexperte
📝 In Aktion
Llevé mi televisión al electrónico del barrio.
B2Ich habe meinen Fernseher zum örtlichen Elektroniker gebracht.
El electrónico revisó la placa base de la computadora.
C1Der Elektronikexperte hat das Motherboard des Computers überprüft.
Para arreglar ese robot, necesitas a un buen electrónico.
B2Um diesen Roboter zu reparieren, brauchst du einen guten Elektroniker.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: electrónico
Frage 1 von 3
Wie sagt man 'elektronische Musik'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom griechischen Wort 'elektron', das tatsächlich 'Bernstein' bedeutet. Alte Menschen bemerkten, dass das Reiben von Bernstein statische Elektrizität erzeugte.
Erstmals belegt: 20th century (in its modern sense)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'electrónico' für Haushaltsgeräte verwendet?
Im Allgemeinen nein. Geräte wie Kühlschränke oder Mixer sind 'electrodomésticos' oder 'aparatos eléctricos'. 'Electrónico' ist für Technologie mit Mikrochips wie Smartphones oder Laptops reserviert. Im Deutschen ist 'elektrisch' für die meisten Haushaltsgeräte gebräuchlich.
Kann ich auf Spanisch einfach 'email' sagen?
Ja! In den meisten spanischsprachigen Ländern versteht man 'el email' oder sogar 'el mail'. 'Correo electrónico' ist jedoch der formelle und korrekte Begriff.
Wie beschreibe ich eine Gruppe von elektronischen Geräten?
Man verwendet die Pluralform maskulin: 'dispositivos electrónicos'. Im Deutschen wäre das 'elektronische Geräte'.

