estafa
“estafa” bedeutet “Betrug” auf Spanisch (Allgemeiner Begriff für Täuschung).
Betrug, Betrug
Auch: Schwindel, Falschmeldung
📝 In Aktion
La policía está investigando una estafa por internet que afectó a muchos ancianos.
B1Die Polizei untersucht einen Internetbetrug, von dem viele ältere Menschen betroffen waren.
Fui víctima de una estafa telefónica y perdí cien euros.
A2Ich wurde Opfer eines Telefonbetrugs und habe hundert Euro verloren.
El banco advierte a sus clientes sobre posibles estafas con tarjetas de crédito.
B2Die Bank warnt ihre Kunden vor möglichem Kreditkartenbetrug.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: estafa
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet das Wort 'estafa' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt wahrscheinlich vom althochdeutschen Wort *staff* ab, was 'Stab' oder 'Stock' bedeutet. Es entwickelte sich im Italienischen oder Katalanischen zu 'täuschen' oder 'betrügen', vielleicht im Sinne der Verwendung eines versteckten Stocks oder einer List, um jemanden zu täuschen.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'estafa' und 'engaño'?
'Estafa' bezieht sich speziell auf eine Täuschung, meist komplex, bei der das Hauptziel darin besteht, Geld oder Eigentum zu stehlen. 'Engaño' ist ein viel breiterer Begriff für jede Art von Lüge oder Täuschung, unabhängig davon, ob Geld beteiligt ist.
Wie beschreibe ich die Person, die eine 'estafa' begeht?
Man nennt sie einen 'estafador' (männlich) oder eine 'estafadora' (weiblich). Dies bezieht sich auf den Betrüger oder Hochstapler.