estos
“estos” bedeutet “diese” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
diese

📝 In Aktion
Estos libros son muy interesantes.
A1Diese Bücher sind sehr interessant.
¿Cuánto cuestan estos zapatos?
A1Wie viel kosten diese Schuhe?
Todos estos problemas tienen solución.
A2All diese Probleme haben eine Lösung.
diese
Auch: diese hier
📝 In Aktion
-¿Qué pantalones te gustan más? -Me gustan estos.
A1-Welche Hosen gefallen dir besser? -Mir gefallen diese hier.
No uses esos vasos, usa estos.
A2Benutze nicht jene Gläser, benutze diese hier.
De todos los candidatos, estos son los mejores.
B1Von allen Kandidaten sind diese die besten.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: estos
Frage 1 von 2
Sie stehen in einem Geschäft und schauen sich einige maskuline Gegenstände im Plural direkt vor Ihnen an. Wie würden Sie sagen: 'Ich möchte diese hier'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'istos' ab, der Pluralform von 'iste', was 'dieser in deiner Nähe' bedeutete. Im Laufe der Zeit entwickelte es sich zum modernen Spanisch 'estos', um Dinge zu bezeichnen, die sich in der Nähe befinden.
Erstmals belegt: Around the 10th century in early Spanish texts.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'estos' und 'estas'?
Es kommt ganz auf das Geschlecht an! Verwenden Sie 'estos' für eine Gruppe maskuliner Dinge (estos libros – diese Bücher) und 'estas' für eine Gruppe femininer Dinge (estas sillas – diese Stühle). Beide bedeuten 'diese'.
Ich habe 'éstos' mit einem Akzent gesehen. Muss ich es schreiben?
Nein, müssen Sie nicht! Früher wurde ein Akzent auf 'éstos' gesetzt, wenn es ein Pronomen (das ein Nomen ersetzt) war, um es vom Adjektiv zu unterscheiden. Die offizielle Regel wurde jedoch 2010 geändert, und der Akzent ist nicht mehr erforderlich. Es ist jetzt einfacher!
Wann verwende ich 'estos' im Vergleich zu 'esos'?
Das hängt von der Entfernung ab. Verwenden Sie 'estos' für Dinge, die Ihnen nahe sind, dem Sprecher ('diese hier'). Verwenden Sie 'esos' für Dinge, die etwas weiter entfernt sind, vielleicht näher bei der Person, mit der Sie sprechen ('jene dort').

