esta
ess-tah
/'esta/
Hier zeigt 'esta' auf eine bestimmte Sache, die weiblich und singular ist, wie 'esta camiseta' (dieses T-Shirt).
📝 In Aktion
Esta silla es muy cómoda.
A1Dieser Stuhl ist sehr bequem.
Me gusta mucho esta película.
A1Diese Sendung gefällt mir sehr gut.
Esta semana tengo mucho trabajo.
A2Diese Woche habe ich viel Arbeit.
💡 Grammatikpunkte
Anpassung an das Geschlecht des Nomens
'Esta' wird für feminine Dinge verwendet. Für maskuline Dinge müssen Sie 'este' verwenden. Zum Beispiel: 'esta casa' (dieses Haus), aber 'este coche' (dieses Auto).
Auf etwas Nahes zeigen
Verwenden Sie 'esta', um über etwas zu sprechen, das Ihnen physisch nahe ist oder zeitlich nahe liegt (wie 'esta semana', diese Woche).
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'esta' und 'este'
Fehler: “Me gusta este casa.”
Korrektur: Me gusta esta casa. 'Casa' (Haus) ist ein feminines Wort und benötigt daher das feminine Demonstrativpronomen 'esta'.
⭐ Verwendungstipps
Denken Sie an 'dieses/diese hier'
Wenn Sie im Deutschen 'dieses/diese hier' sagen können, werden Sie im Spanischen fast immer 'este' oder 'esta' verwenden.

'Esta' kann auch 'dieses hier' bedeuten und die Wiederholung eines femininen Nomens ersetzen. 'Quiero esta' bedeutet 'Ich möchte dieses hier'.
📝 In Aktion
-¿Qué camisa prefieres? -Prefiero esta.
A1-Welche Bluse bevorzugst du? -Ich bevorzuge diese hier.
Hay muchas opciones, pero esta es mi favorita.
A2Es gibt viele Optionen, aber dieses hier ist mein Favorit.
Esa casa es bonita, pero esta tiene un jardín más grande.
B1Jenes Haus ist hübsch, aber dieses hier hat einen größeren Garten.
💡 Grammatikpunkte
Steht für sich allein
Wenn 'esta' 'dieses hier' bedeutet, steht kein Nomen direkt dahinter. Es übernimmt die Funktion des Nomens, um Wiederholungen zu vermeiden.
❌ Häufige Fehler
Die alte Akzentregel
Fehler: “Me gusta ésta.”
Korrektur: Me gusta esta. Sie sehen vielleicht in alten Texten einen Akzent auf 'ésta', wenn es 'dieses hier' bedeutet, aber diese Regel wurde offiziell abgeschafft. Sie benötigen den Akzent nicht mehr.
⭐ Verwendungstipps
Antwort auf 'Welches?'
Dies ist eine perfekte, natürliche Art, auf eine Frage wie '¿Cuál quieres?' (Welches möchtest du?) zu antworten. Sie können einfach zeigen und 'Esta' sagen.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: esta
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'esta' korrekt?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'esta' und 'está'?
Der Akzent macht den Unterschied! 'Esta' (ohne Akzent, Betonung auf 'es') bedeutet 'dies' oder 'dieses hier' (Adjektiv/Pronomen). 'Está' (mit Akzent, Betonung auf 'tá') ist eine Form des Verbs 'estar' und bedeutet 'ist' (für Ort oder temporäre Zustände). Zum Beispiel: 'Esta casa está en Madrid.' (Dieses Haus ist in Madrid.)
Woran erkenne ich, ob ich 'esta', 'este' oder 'esto' verwenden soll?
Das hängt vom Nomen ab, über das Sie sprechen. Verwenden Sie 'esta' für feminine Dinge ('esta mesa' - dieser Tisch). Verwenden Sie 'este' für maskuline Dinge ('este libro' - dieses Buch). Verwenden Sie 'esto', wenn Sie über eine allgemeine Idee oder einen unbekannten Gegenstand sprechen, nicht über ein spezifisches Nomen. Wenn Sie zum Beispiel etwas Seltsames sehen, könnten Sie fragen: '¿Qué es esto?' (Was ist das?).
Muss ich einen Akzent auf 'esta' setzen, wenn es 'dieses hier' bedeutet?
Nicht mehr! Früher war es eine Regel, 'ésta' zu schreiben, um es vom Adjektiv 'esta' zu unterscheiden, aber die Königliche Spanische Akademie (RAE) hat diese Regel abgeschafft. Sie sehen es vielleicht noch in älteren Texten, aber Sie müssen es nicht mehr verwenden.