Inklingo

fiesta

Party?ein geselliges Beisammensein zur Feier
Auch:Feier?marking a special event,Zusammenkunft?an informal gathering with friends or family

fyes-tah

/ˈfjesta/
neutral
Eine Gruppe fröhlicher Freunde versammelt sich um einen bunten Geburtstagskuchen mit brennenden Kerzen und leuchtenden Partyballons.

Die häufigste Bedeutung von fiesta ist eine „Party“ oder ein „geselliges Beisammensein“ (Feier). Dieses Bild zeigt Freunde, die einen Geburtstag feiern.

fiesta(Substantiv)

fA1

Party

?

ein geselliges Beisammensein zur Feier

Auch:

Feier

?

marking a special event

,

Zusammenkunft

?

an informal gathering with friends or family

📝 In Aktion

Mi hermano organiza una fiesta para su cumpleaños.

A1

Mein Bruder organisiert eine Party zu seinem Geburtstag.

Fuimos a una fiesta en la playa anoche.

A2

Wir waren gestern Abend auf einer Party am Strand.

Gracias por invitarme a la fiesta, ¡me divertí mucho!

A2

Danke, dass du mich zur Party eingeladen hast, ich hatte viel Spaß!

Wortverbindungen

Synonyme

  • celebración (Feierlichkeit)
  • guateque (Party (umgangssprachlich, etwas veraltet))
  • juerga ( wilde Party, Gelage)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • hacer una fiestaeine Party veranstalten
  • dar una fiestaeine Party geben/veranstalten
  • ir de fiestaauf Partys gehen/feiern gehen
  • fiesta sorpresaÜberraschungsparty

Redewendungen & Ausdrücke

  • aguar la fiestadie Stimmung verderben, ein Spielverderber sein
  • estar de fiestain Feierlaune sein, unterwegs feiern

💡 Grammatikpunkte

Femininum bei Nomen

Im Spanischen haben Nomen ein grammatikalisches Geschlecht. 'Fiesta' endet auf '-a', was ein starker Hinweis darauf ist, dass es ein 'feminines' Wort ist. Deshalb sagt man immer 'la fiesta' (die Party) oder 'una fiesta' (eine Party).

❌ Häufige Fehler

Verwechseln Sie 'Fiesta' nicht mit 'Partido'

Fehler:Te invito a mi partido de cumpleaños.

Korrektur: Te invito a mi fiesta de cumpleaños. (Ich lade dich zu meiner Geburtstagsparty ein.) 'Partido' bedeutet ein Sportspiel oder ein politischer Verein/eine Partei. Für eine Feier verwenden Sie immer 'fiesta'.

⭐ Verwendungstipps

Ausrufe

Sie werden oft hören, wie Leute ausrufen '¡Qué fiesta!', was so viel bedeuten kann wie 'Was für eine Party!'. Es ist eine großartige Möglichkeit zu zeigen, dass Sie beeindruckt sind, wie lebhaft und unterhaltsam eine Zusammenkunft ist.

Eine lebendige, farbenfrohe Szene eines öffentlichen Straßenfestes mit tanzenden Menschen unter Girlanden aus dekorativem Papier (papel picado) und herabfallendem Konfetti.

Im weiteren Sinne bezieht sich fiesta auf ein großes „Festival“ oder eine öffentliche Feier, die oft in Traditionen verwurzelt ist.

fiesta(Substantiv)

fA2

Festival

?

eine öffentliche, oft traditionelle oder religiöse Feier

Auch:

Feiertag

?

a day of celebration, often a public one

,

Festtag

?

a day dedicated to a particular saint

📝 In Aktion

La Fiesta de San Fermín en Pamplona es mundialmente famosa.

B1

Das San Fermín Fest in Pamplona ist weltberühmt.

El primero de mayo es fiesta en muchos países.

A2

Der erste Mai ist in vielen Ländern ein Feiertag.

Cada pueblo tiene su propia fiesta patronal para celebrar a su santo.

B2

Jede Stadt hat ihr eigenes Fest zu Ehren ihres Schutzpatrons.

Wortverbindungen

Synonyme

  • festividad (Festlichkeit, Feier)
  • feria (Messe, Jahrmarkt)

Antonyme

  • día laborable (Arbeitstag)

Häufige Kollokationen

  • fiesta nacionalNationalfeiertag
  • fiesta religiosareligiöses Fest
  • fiestas patronalesSchutzpatronfeste

⭐ Verwendungstipps

Großschreibung bei offiziellen Namen

Wenn 'fiesta' Teil des offiziellen Namens eines Festivals ist, schreibt man es groß, genau wie im Deutschen. Zum Beispiel: 'La Fiesta de la Tomatina'.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: fiesta

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'fiesta', um eine große, öffentliche Feier wie ein Festival oder einen Feiertag zu bezeichnen?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'fiesta' und 'feria'?

'Fiesta' ist ein allgemeines Wort für jede Party, Feier oder jedes Festival. 'Feria' ist spezifischer und bedeutet normalerweise einen 'Jahrmarkt' oder eine 'Messe', wie einen Straßenmarkt, eine Buchmesse oder eine große regionale Feier mit Fahrgeschäften, Ständen und Veranstaltungen, wie die 'Feria de Abril' in Sevilla.

Wie sagt man 'to party' auf Spanisch?

Die gebräuchlichste Art ist die Phrase 'ir de fiesta' (wörtlich: 'von Party gehen'). Sie können auch das Verb 'festejar' verwenden, was 'feiern' bedeutet. Zum Beispiel: 'Vamos a festejar tu nuevo trabajo' (Lass uns deinen neuen Job feiern).