etiqueta
“etiqueta” bedeutet “Etikett” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Etikett, Anhänger
Auch: Aufkleber
📝 In Aktion
Quita la etiqueta de precio antes de envolver el regalo.
A1Entfernen Sie das Preisschild, bevor Sie das Geschenk einpacken.
Revisa la etiqueta de la camisa para ver las instrucciones de lavado.
A2Überprüfen Sie das Etikett des Hemdes auf die Waschanleitung.
Etikette, Protokoll
Auch: Manieren
📝 In Aktion
Hay que seguir la etiqueta en eventos diplomáticos.
B2Man muss bei diplomatischen Anlässen das Protokoll befolgen.
Según la etiqueta, no debes empezar a comer hasta que todos estén servidos.
B1Der Etikette zufolge sollten Sie nicht anfangen zu essen, bis alle bedient wurden.
Markierung, Hashtag
Auch: Code-Tag
📝 In Aktion
Puso una etiqueta a su amigo en la foto de la fiesta.
B2Er markierte seinen Freund auf dem Partyfoto.
Usa la etiqueta #viajes para que más gente vea tu publicación.
B2Verwenden Sie den Hashtag #viajes, damit mehr Leute Ihren Beitrag sehen.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "etiqueta" übersetzt werden:
anhänger→aufkleber→code-tag→etikett→etikette→hashtag→manieren→markierung→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: etiqueta
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'etiqueta', um 'Regeln des richtigen Verhaltens' zu bedeuten?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom altfranzösischen Wort 'estiquette' ab, was eine kleine beschreibende Notiz oder ein Ticket bedeutet. Dieses Wort entwickelte sich später zu der Bedeutung von 'Protokoll' oder 'Manieren', was sich auf die auf solchen Notizen geschriebenen Regeln bezog.
Erstmals belegt: 17th century (in Spanish with the meaning of protocol)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wie sagt man 'jemanden markieren' (in sozialen Medien) auf Spanisch?
Sie verwenden das verwandte Verb 'etiquetar'. Zum Beispiel: 'Voy a etiquetarte en la foto' (Ich werde dich auf dem Foto markieren).
Ist 'etiqueta' immer weiblich?
Ja, 'etiqueta' ist ein feminines Substantiv, daher müssen Sie immer feminine Artikel und Adjektive damit verwenden (la etiqueta, una etiqueta).


