Inklingo

etiqueta

Etikett?physisches Schild an einem Produkt,Anhänger?an Kleidung oder Gepäck
Auch:Aufkleber?adhesive label

eh-tee-KEH-tah

/e.tiˈke.ta/
neutral
Ein weißer rechteckiger Aufkleber, der vorne auf einer einfachen braunen Papiertüte mit Bohnen angebracht ist.

Das physische Etikett oder der Aufkleber, der an einem Produkt angebracht ist, wird als etiqueta bezeichnet.

etiqueta(Substantiv)

fA1

Etikett

?

physisches Schild an einem Produkt

,

Anhänger

?

an Kleidung oder Gepäck

Auch:

Aufkleber

?

adhesive label

📝 In Aktion

Quita la etiqueta de precio antes de envolver el regalo.

A1

Entfernen Sie das Preisschild, bevor Sie das Geschenk einpacken.

Revisa la etiqueta de la camisa para ver las instrucciones de lavado.

A2

Überprüfen Sie das Etikett des Hemdes auf die Waschanleitung.

Wortverbindungen

Synonyme

  • rótulo (Schild/Aufkleber)
  • marcador (Markierung)

Häufige Kollokationen

  • etiqueta de precioPreisschild
  • etiqueta nutricionalNährwerttabelle

⭐ Verwendungstipps

Das Genus merken

Da 'etiqueta' weiblich ist, verwenden Sie immer 'la' davor: 'la etiqueta', 'una etiqueta'.

Eine Person hält höflich eine Tür für eine andere Person offen, die hindurchgeht, was gute Manieren demonstriert.

Das Befolgen von Verhaltensregeln und gesellschaftlicher Umgangsformen, wie das Aufhalten einer Tür, wird als etiqueta bezeichnet.

etiqueta(Substantiv)

fB1

Etikette

?

Verhaltensregeln

,

Protokoll

?

formelle Regeln

Auch:

Manieren

?

social behavior

📝 In Aktion

Hay que seguir la etiqueta en eventos diplomáticos.

B2

Man muss bei diplomatischen Anlässen das Protokoll befolgen.

Según la etiqueta, no debes empezar a comer hasta que todos estén servidos.

B1

Der Etikette zufolge sollten Sie nicht anfangen zu essen, bis alle bedient wurden.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • grosería (Unverschämtheit)

Häufige Kollokationen

  • reglas de etiquetaEtiketteregeln
  • faltar a la etiquetagegen die Etikette verstoßen

💡 Grammatikpunkte

Verwendung des Verbs 'Guardar'

Um 'Etikette beobachten' oder 'befolgen' zu sagen, verwendet das Spanische oft das Verb 'guardar': 'Guardar la etiqueta' (Die Etikette wahren).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung der Bedeutungen

Fehler:No sé la etiqueta de esta botella. (Wenn gemeint ist: Ich kenne das richtige Verhalten nicht)

Korrektur: No sé las reglas de etiqueta. (Verwenden Sie 'reglas de etiqueta', wenn Sie sich auf soziale Normen beziehen, nicht auf das physische Objekt).

Eine Hand hält ein Smartphone, das ein Foto von zwei Freunden zeigt, wobei eine Person durch eine subtile blaue Umrandung hervorgehoben wird, um ein digitales Tag darzustellen.

Wenn Sie digital auf jemanden verweisen, z. B. indem Sie ihn auf einem Foto hervorheben, erstellen Sie eine etiqueta.

etiqueta(Substantiv)

fB2

Markierung

?

digitale Referenz (z. B. auf einem Foto)

,

Hashtag

?

Social-Media-Themenmarker

Auch:

Code-Tag

?

HTML/programming

📝 In Aktion

Puso una etiqueta a su amigo en la foto de la fiesta.

B2

Er markierte seinen Freund auf dem Partyfoto.

Usa la etiqueta #viajes para que más gente vea tu publicación.

B2

Verwenden Sie den Hashtag #viajes, damit mehr Leute Ihren Beitrag sehen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • mención (Erwähnung)

Häufige Kollokationen

  • etiqueta de InstagramInstagram-Markierung
  • poner una etiquetaeine Markierung setzen/markieren

💡 Grammatikpunkte

Das verwandte Verb

Die Handlung des Markierens einer Person ist das Verb 'etiquetar'. Beispiel: 'Te voy a etiquetar' (Ich werde dich markieren).

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: etiqueta

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'etiqueta', um 'Regeln des richtigen Verhaltens' zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Wie sagt man 'jemanden markieren' (in sozialen Medien) auf Spanisch?

Sie verwenden das verwandte Verb 'etiquetar'. Zum Beispiel: 'Voy a etiquetarte en la foto' (Ich werde dich auf dem Foto markieren).

Ist 'etiqueta' immer weiblich?

Ja, 'etiqueta' ist ein feminines Substantiv, daher müssen Sie immer feminine Artikel und Adjektive damit verwenden (la etiqueta, una etiqueta).