gritos
“gritos” bedeutet “Rufe” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Rufe, Schreie
Auch: Geschrei, Rufe
📝 In Aktion
Los gritos de los niños se oían desde la calle.
A1Die Schreie der Kinder waren von der Straße aus zu hören.
Hubo gritos de alegría cuando el equipo ganó el campeonato.
A2Es gab Freudenschreie, als das Team die Meisterschaft gewann.
Sus gritos de auxilio alertaron a los vecinos.
B1Ihre Hilferufe alarmierten die Nachbarn.
laut, schreiend
Auch: rufend
📝 In Aktion
No podemos hablar a gritos en la biblioteca.
B1Wir können in der Bibliothek nicht laut/schreiend reden.
Me dijo a gritos que me fuera.
B1Er sagte mir schreiend, ich solle gehen.
Parece que la casa está pintada a gritos.
C1Das Haus scheint schrecklich/auffällig gestrichen zu sein. (Figurativ: schreiend bunt, geschmacklos)
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: gritos
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'gritos', um die *Art und Weise* des Sprechens zu beschreiben?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Die Stammform des Verbs 'gritar' stammt vom spätlateinischen Wort *quiritare*, was 'herausschreien' oder 'rufen' bedeutete. Dieses Wort bezog sich ursprünglich auf die formellen Rufe römischer Bürger (Quirites).
Erstmals belegt: Medieval Spanish
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'gritos' und 'grito'?
'Gritos' ist die Pluralform und bedeutet 'Rufe' oder 'Schreie' (mehr als einer). 'Grito' ist die Singularform und bedeutet 'ein Ruf' oder 'ein Schrei' (nur einer).
Kann 'gritos' figurativ verwendet werden?
Ja! Die Wendung 'estar a gritos' oder 'pintado a gritos' ist eine gängige Redewendung und bedeutet, dass etwas extrem offensichtlich oder in schrecklichem, lautem Geschmack getan ist (wie das Tragen von Farben, die nicht zusammenpassen). Zum Beispiel: 'Esa corbata está a gritos' (Diese Krawatte ist abscheulich/schreiend).

