Inklingo

gritos

GREE-tohs/ˈɡɾitos/

gritos bedeutet Rufe auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Rufe, Schreie

Auch: Geschrei, Rufe
Eine hochwertige, einfache, farbenfrohe Bilderbuchillustration einer kleinen Person, die auf einem leuchtend grünen Feld steht, den Mund weit geöffnet hat und übertriebene, stilisierte Schalllinien aussendet, um einen lauten Schrei darzustellen.

📝 In Aktion

Los gritos de los niños se oían desde la calle.

A1

Die Schreie der Kinder waren von der Straße aus zu hören.

Hubo gritos de alegría cuando el equipo ganó el campeonato.

A2

Es gab Freudenschreie, als das Team die Meisterschaft gewann.

Sus gritos de auxilio alertaron a los vecinos.

B1

Ihre Hilferufe alarmierten die Nachbarn.

Wortverbindungen

Synonyme

  • alaridos (Geschrei, laute Rufe)
  • chillidos (Quietschen, Kreischen)

Antonyme

  • susurros (Flüstern)

Häufige Kollokationen

  • soltar gritosRufe ausstoßen
  • escuchar gritosRufe hören

laut, schreiend

Auch: rufend
Ein freundlicher Zeichentrickbär spricht sehr nachdrücklich und laut in ein großes, einfaches Mikrofon, was die laut ausgeführte Handlung betont.

📝 In Aktion

No podemos hablar a gritos en la biblioteca.

B1

Wir können in der Bibliothek nicht laut/schreiend reden.

Me dijo a gritos que me fuera.

B1

Er sagte mir schreiend, ich solle gehen.

Parece que la casa está pintada a gritos.

C1

Das Haus scheint schrecklich/auffällig gestrichen zu sein. (Figurativ: schreiend bunt, geschmacklos)

Wortverbindungen

Synonyme

  • en voz alta (laut)
  • fuertemente (stark, laut)

Antonyme

  • en voz baja (leise, flüsternd)

Häufige Kollokationen

  • hablar a gritoslaut sprechen/schreiend reden
  • decir algo a gritosetwas herausrufen

Redewendungen & Ausdrücke

  • estar a gritosOffensichtlich oder schreiend auffällig sein (meistens bei Farben oder schlechtem Geschmack)

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "gritos" übersetzt werden:

lautruferufendschreie

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: gritos

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'gritos', um die *Art und Weise* des Sprechens zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
grito(Schrei, Ruf (Singular))Substantiv
gritar(schreien, rufen)Verb
gritón(Schreihals, laute Person)Adjektiv / Substantiv
🎵 Reimwörter
mitosescritos
📚 Etymologie

Die Stammform des Verbs 'gritar' stammt vom spätlateinischen Wort *quiritare*, was 'herausschreien' oder 'rufen' bedeutete. Dieses Wort bezog sich ursprünglich auf die formellen Rufe römischer Bürger (Quirites).

Erstmals belegt: Medieval Spanish

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: gritosItalian: gridare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'gritos' und 'grito'?

'Gritos' ist die Pluralform und bedeutet 'Rufe' oder 'Schreie' (mehr als einer). 'Grito' ist die Singularform und bedeutet 'ein Ruf' oder 'ein Schrei' (nur einer).

Kann 'gritos' figurativ verwendet werden?

Ja! Die Wendung 'estar a gritos' oder 'pintado a gritos' ist eine gängige Redewendung und bedeutet, dass etwas extrem offensichtlich oder in schrecklichem, lautem Geschmack getan ist (wie das Tragen von Farben, die nicht zusammenpassen). Zum Beispiel: 'Esa corbata está a gritos' (Diese Krawatte ist abscheulich/schreiend).