Inklingo

guardas

GWAHR-dahsˈɡwaɾðas

du bewahrst auf, du sparst

Auch: du räumst weg, du beschützt
VerbA1regular ar
Eine Person, die eine kleine hölzerne Schatzkiste fest in den Händen hält.
gerundguardando
past Participleguardado
infinitiveguardar

📝 In Aktion

¿Tú guardas el pan en la nevera?

A1

Bewahrst du das Brot im Kühlschrank auf?

Siempre guardas tus documentos en esa carpeta.

A2

Du speicherst deine Dokumente immer in diesem Ordner.

Si guardas silencio, podemos escuchar los pájaros.

B1

Wenn du still bist, können wir die Vögel hören.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • guardar repososich schonen / Bettruhe halten
  • guardar un secretoein Geheimnis bewahren

Redewendungen & Ausdrücke

  • quien guarda, hallaSparen für die Zukunft zahlt sich aus

Vorsatzblätter

Auch: Handschützer
SubstantivfC1formal
Ein aufgeschlagenes Buch, das das dekorative Musterpapier auf der Innenseite des Einbands zeigt.

📝 In Aktion

Las guardas de esta edición antigua tienen un diseño floral.

C1

Die Vorsatzblätter dieser alten Ausgabe haben ein florales Design.

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoguardara
guardaras
él/ella/ustedguardara
nosotrosguardáramos
vosotrosguardarais
ellos/ellas/ustedesguardaran

Present Subjunctive

yoguarde
guardes
él/ella/ustedguarde
nosotrosguardemos
vosotrosguardéis
ellos/ellas/ustedesguarden

Indicative

Preterite

yoguardé
guardaste
él/ella/ustedguardó
nosotrosguardamos
vosotrosguardasteis
ellos/ellas/ustedesguardaron

Imperfect

yoguardaba
guardabas
él/ella/ustedguardaba
nosotrosguardábamos
vosotrosguardabais
ellos/ellas/ustedesguardaban

Present

yoguardo
guardas
él/ella/ustedguarda
nosotrosguardamos
vosotrosguardáis
ellos/ellas/ustedesguardan

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "guardas" übersetzt werden:

du beschütztdu sparsthandschützervorsatzblätter

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: guardas

Frage 1 von 1

Wenn du ein Dokument auf dem Computer fertigstellst und sicherstellen möchtest, dass es nicht verloren geht, was tust du?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
tardasbufandas
📚 Etymologie

Vom germanischen Wort 'wardon', was 'wachen über' oder 'sich kümmern um' bedeutete. Daher stammen auch die deutschen Wörter 'Wart' und 'Warte' sowie das englische 'warden'.

Erstmals belegt: 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: garderItalian: guardare

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'guardas' dasselbe wie 'guardias'?

Normalerweise nicht. 'Guardias' bezieht sich auf Personen, die etwas beschützen (wie Sicherheitspersonal). 'Guardas' ist meist ein Verb, das 'du bewahrst auf' bedeutet, obwohl es selten Teile eines Buches oder eines Schwertes bezeichnen kann.

Kann ich 'guardas' für das Sparen von Geld verwenden?

Ja! Du kannst sagen 'guardas dinero', um auszudrücken, dass du es sicher wegräumst. Wenn du jedoch speziell für ein zukünftiges Ziel sparst, ist 'ahorras' gebräuchlicher.