Inklingo

guardia

gwar-dyaˈɡwar.ðja

Wache, Sicherheitsbeamter

Auch: Polizist/Polizistin, Nachtwächter
Ein uniformierter Sicherheitsbeamter steht stramm neben einem großen, geschlossenen Metalltor.

📝 In Aktion

El guardia de seguridad revisó mi mochila antes de entrar al museo.

A2

Der Sicherheitsbeamte überprüfte meinen Rucksack, bevor er das Museum betrat.

Si hay un problema, llama al guardia que está en la entrada.

A1

Wenn es ein Problem gibt, rufen Sie den Wachmann, der am Eingang steht.

La guardia del palacio estaba inamovible.

B1

Die Palastwache stand still.

Wortverbindungen

Synonyme

  • vigilante (Wachmann/Wache)
  • custodio (Verwalter/Hüter)

Häufige Kollokationen

  • guardia de seguridadSicherheitsbeamter
  • guardia juradovereidigter Wachmann (lizenzierte Sicherheit)

Dienst, Schicht

Auch: Wache, Bereitschaftsdienst
Spain
Ein uniformierter Feuerwehrmann sitzt geduldig an einem kleinen Schreibtisch in einer Feuerwache und ist bereit, auf einen Einsatz zu reagieren.

📝 In Aktion

El médico está de guardia esta noche en urgencias.

B1

Der Arzt hat heute Nacht im Notdienst Dienst.

Mi próxima guardia es el sábado, así que no puedo ir a la fiesta.

B1

Meine nächste Schicht ist am Samstag, also kann ich nicht zur Party gehen.

Hicieron guardia en la frontera durante seis horas.

B2

Sie hielten sechs Stunden lang Wache an der Grenze.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • estar de guardiaim Dienst sein/Bereitschaft haben
  • hacer guardiaWache halten

Die Garde, Die Truppe

Auch: Die Wache
SubstantivfB2formal
Spain
Zwei Soldaten in aufwendigen, passenden zeremoniellen Uniformen stehen stramm vor einem prächtigen Steingebäude.

📝 In Aktion

La Guardia Civil detuvo a los sospechosos en el puerto.

B2

Die Zivilgarde nahm die Verdächtigen im Hafen fest.

La guardia real es responsable de proteger a la familia.

C1

Die königliche Garde ist für den Schutz der Familie verantwortlich.

Wortverbindungen

Synonyme

  • policía (Polizei)
  • fuerza (Truppe/Kraft)

Häufige Kollokationen

  • Guardia CivilZivilgarde (Nationale Polizei/Gendarmerie in Spanien)
  • Guardia NacionalNationalgarde

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: guardia

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'guardia', um 'eine Zeitspanne im Dienst' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
guardar(aufbewahren/bewachen)Verb
guardián(Wächter/Hüter)Substantiv
guardería(Kinderkrippe/Kindertagesstätte)Substantiv
🎵 Reimwörter
labiarabia
📚 Etymologie

Das Wort 'guardia' stammt vom germanischen Begriff *wardōn*, was 'wachen' oder 'schützen' bedeutete. Es gelangte über verwandte romanische Sprachen ins Spanische und behielt die Kernbedeutung des Aufpassens auf etwas Wertvolles bei.

Erstmals belegt: Around the 11th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: guardiaFrench: gardeEnglish: guard

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wenn 'guardia' für männliche und weibliche Beamte verwendet wird, woher weiß ich das Geschlecht der Person?

Sie erkennen das Geschlecht am verwendeten Artikel! 'El guardia' ist ein Mann und 'la guardia' ist eine Frau. Das Wort 'guardia' selbst bleibt gleich, was eine häufige Eigenschaft für Berufsbezeichnungen im Spanischen ist.

Was ist der Unterschied zwischen 'guardia' und 'vigilante'?

'Guardia' ist der allgemeine Begriff für einen Beschützer oder Beamten. 'Vigilante' ist normalerweise ein privater Sicherheitsbeamter oder Nachtwächter, insbesondere jemand, der über Eigentum wacht, oft nachts.