Inklingo

imparable

eem-pah-RAH-bleh/im.paˈɾa.ble/

imparable bedeutet unaufhaltsam auf Spanisch (nicht zu stoppen oder am Weiterlaufen zu hindern).

unaufhaltsam

Auch: unablässig, unwiderstehlich
Adjektivm or fB1
Ein Hochgeschwindigkeitszug rast mit einem Lichtstreifen hinter sich durch eine grüne Landschaft.

📝 In Aktion

El equipo de fútbol está en una racha imparable.

A2

Die Fußballmannschaft ist in einer unaufhaltsamen Serie.

Su ascenso en la empresa parece imparable.

B1

Ihr Aufstieg im Unternehmen scheint unaufhaltsam.

El cambio climático es un proceso imparable si no actuamos pronto.

B2

Der Klimawandel ist ein unaufhaltsamer Prozess, wenn wir nicht bald handeln.

Wortverbindungen

Synonyme

  • indetenible (unaufhaltsam)
  • arrollador (überwältigend/unaufhaltsam)

Antonyme

  • detenible (aufhaltbar)
  • frenable (bremsbar)

Häufige Kollokationen

  • ritmo imparableunaufhaltsames Tempo
  • fuerza imparableunaufhaltsame Kraft
  • ascenso imparableunaufhaltsamer Aufstieg

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "imparable" übersetzt werden:

unablässigunaufhaltsamunwiderstehlich

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: imparable

Frage 1 von 3

Welches davon ist korrekt, wenn man eine Athletin beschreibt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Präfix 'in-' (nicht) in Kombination mit 'parāre' (vorbereiten oder stoppen) und dem Suffix '-abilis' (fähig zu). Es bedeutet wörtlich 'nicht fähig zu stoppen'.

Erstmals belegt: 17th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: imparableItalian: imparabile

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wird 'imparable' nur für physische Dinge wie Autos verwendet?

Überhaupt nicht! Obwohl es einen außer Kontrolle geratenen Zug beschreiben kann, wird es am häufigsten für abstrakte Dinge wie die Karriere einer Person, eine Wirtschaft oder den Erfolg eines Sportteams verwendet.

Was ist der Unterschied zwischen 'imparable' und 'indetenible'?

Sie sind fast identisch. 'Imparable' ist im alltäglichen Sprachgebrauch etwas gebräuchlicher, während 'indetenible' ein klein wenig formeller klingt, aber man kann sie austauschbar verwenden.

Hat 'imparable' jemals eine negative Bedeutung?

Das kann es. Obwohl es oft positiv ist (wie der Fortschritt eines Schülers), kann es negativ sein, wenn es etwas Schlechtes beschreibt, das nicht gestoppt werden kann, wie 'una caída imparable' (ein unaufhaltsamer Fall/Niedergang).