inscripción
“inscripción” bedeutet “Anmeldung” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Anmeldung, Einschreibung
Auch: Mitgliedschaft, Anmeldung
📝 In Aktion
La inscripción para el curso de cocina es gratuita.
A1Die Anmeldung für den Kochkurs ist kostenlos.
¿Cuándo termina el plazo de inscripción?
A2Wann endet die Anmeldefrist?
Necesitas llenar este formulario para completar tu inscripción.
B1Sie müssen dieses Formular ausfüllen, um Ihre Einschreibung abzuschließen.
Inschrift, Gravur
Auch: Bildunterschrift
📝 In Aktion
El anillo tiene una inscripción que dice 'siempre juntos'.
B1Der Ring hat eine Inschrift, die 'immer zusammen' sagt.
Hay una inscripción antigua en la base de la estatua.
B2An der Basis der Statue befindet sich eine alte Inschrift.
La inscripción en la tumba era difícil de leer.
B2Die Gravur auf dem Grabmal war schwer zu lesen.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "inscripción" übersetzt werden:
inschrift→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: inscripción
Frage 1 von 3
Welche der folgenden Formen ist die korrekte Pluralform von 'inscripción'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen 'inscriptio', das 'in' (auf/in) und 'scribere' (schreiben) kombiniert. Im Wesentlichen bedeutet es 'auf etwas schreiben'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'inscripción' männlich oder weiblich?
Es ist weiblich. Sie sollten immer 'la inscripción' oder 'las inscripciones' sagen.
Kann ich 'registro' anstelle von 'inscripción' verwenden?
Manchmal. 'Registro' bezieht sich mehr auf die Aufzeichnung selbst (die Daten), während 'inscripción' der Prozess der Anmeldung ist. Wenn Sie einem Club beitreten, ist 'inscripción' natürlicher.
Ist das 'p' in 'inscripción' stumm?
Nein, das 'p' wird normalerweise weich ausgesprochen. In manchen lockeren Gesprächen oder regionalen Akzenten kann es jedoch sehr leise klingen, aber im Standardspanisch sollten Sie versuchen, es auszusprechen.

