ladrones
“ladrones” bedeutet “Diebe” auf Spanisch (allgemeiner Begriff für Personen, die stehlen).
Diebe, Räuber
Auch: Einbrecher, Gauner
📝 In Aktion
Los ladrones escaparon con el dinero del banco.
A2Die Räuber entkamen mit dem Geld der Bank.
Necesitamos más seguridad para evitar a los ladrones.
A2Wir brauchen mehr Sicherheit, um die Diebe fernzuhalten.
La policía atrapó a dos de los ladrones anoche.
B1Die Polizei hat letzte Nacht zwei der Einbrecher gefasst.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ladrones
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet das Wort 'ladrones' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Dieses Wort stammt vom lateinischen Wort *latro* ab. Ursprünglich bedeutete *latro* einen 'angestellten Soldaten' oder 'Söldner', entwickelte sich aber später im Lateinischen zu 'Räuber' oder 'Highwayman' und führte schließlich zu dem modernen spanischen Wort.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum verschwindet das Akzentzeichen, wenn ich aus 'ladrón' den Plural mache?
Im Spanischen wird der geschriebene Akzent (Tilde) verwendet, um anzuzeigen, wo die Betonung liegt, wenn sie vom normalen Betonungsmuster abweicht. Der Singular 'ladrón' benötigt den Akzent, um die letzte Silbe zu betonen. Wenn Sie '-es' hinzufügen, um 'ladrones' zu bilden, wandert die Betonung natürlich zur 'o' (der vorletzten Silbe), was den normalen spanischen Betonungsregeln folgt, sodass das Akzentzeichen nicht mehr benötigt wird.