llegaste
“llegaste” bedeutet “du kamst an” auf Spanisch (Einfache Vergangenheit (tú-Form)).
du kamst an
Auch: du bist angekommen, du hast (einen Ort) erreicht
📝 In Aktion
¡Qué bueno que llegaste! Te estábamos esperando.
A1Wie schön, dass du angekommen bist! Wir haben auf dich gewartet.
¿A qué hora llegaste anoche a casa?
A1Um wie viel Uhr kamst du gestern Abend nach Hause?
Llegaste justo a tiempo para ver el final de la película.
A2Du kamst gerade rechtzeitig, um das Ende des Films zu sehen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: llegaste
Frage 1 von 2
Wenn Sie formell mit Ihrem Chef sprechen, welches Wort würden Sie anstelle von 'llegaste' verwenden?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Verb *llegar* stammt vom spätlateinischen Verb *plicare* ab, was 'falten' oder 'anlegen/festmachen' bedeutet. Im Laufe der Zeit verlagerte sich die Bedeutung vom Festmachen eines Bootes (Erreichen eines festen Punktes) hin zur allgemeinen Bedeutung von 'ankommen' oder 'erreichen'.
Erstmals belegt: Around the 10th century (as *plegar* or similar forms)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'llegaste' regelmäßig oder unregelmäßig?
Das Verb *llegar* gilt in den meisten Zeiten als regelmäßiges -ar-Verb, einschließlich *llegaste*. Achten Sie jedoch auf die 'yo'-Form im Präteritum ('llegué'), die ein 'u' benötigt, um den harten 'g'-Laut beizubehalten.
Wie unterscheidet sich 'llegaste' von 'viniste'?
Beide bedeuten 'du kamst an/du kamst', aber *llegar* konzentriert sich auf das Erreichen eines Ziels, während *venir* (viniste) die Bewegung in Richtung des Sprechers betont. Beispiel: 'Llegaste a la fiesta' (Du bist auf der Party angekommen); 'Viniste a mi casa' (Du kamst zu mir/meinem Haus).