Inklingo

mirando

mee-RAHN-dohmiˈɾando

mirando bedeutet schauend auf Spanisch (eine andauernde Handlung beschreibend).

schauend, beobachtend

Ein kleines Kind kniet auf einer sonnigen grünen Wiese und konzentriert seinen Blick nach oben auf einen bunten Schmetterling, der über einer Blume schwebt.
infinitivemirar
gerundmirando
past Participlemirado

📝 In Aktion

Estoy mirando la televisión.

A1

Ich schaue gerade fern.

¿Qué estás mirando?

A1

Was schaust du dir an?

Pasé la tarde mirando las nubes.

A2

Ich verbrachte den Nachmittag damit, die Wolken anzuschauen.

Ella aprendió a cocinar mirando a su abuela.

B1

Sie lernte Kochen, indem sie ihrer Großmutter zusah.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • ignorando (ignorierend)

Häufige Kollokationen

  • estar mirandogerade schauen/beobachten
  • seguir mirandoweiterhin schauen/beobachten
  • quedarse mirandostarren auf

Redewendungen & Ausdrücke

  • estar mirando las musarañasTagträumen oder gedanklich abwesend sein.

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "mirando" übersetzt werden:

beobachtendschauend

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: mirando

Frage 1 von 1

Welcher Satz sagt korrekt 'Sie schauen gerade einen Film'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom Verb 'mirar' ab, welches vom lateinischen Wort 'mīrārī' kommt, was 'sich wundern über' oder 'bewundern' bedeutet. Dies ist dieselbe Wurzel, die uns deutsche Wörter wie 'spiegeln' (im Sinne von reflektieren) und 'mirakulös' gibt.

Erstmals belegt: 12th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: mirandoItalian: mirando

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'mirando' und 'viendo'?

'Mirando' bedeutet, dass man seine Augen aktiv auf etwas richtet, wie ein Gemälde 'anschaut' oder ein Spiel 'beobachtet'. 'Viendo' (vom Verb 'ver') bezieht sich mehr auf den allgemeinen Vorgang des 'Sehens' mit den Augen. Man kann alles in einem Raum 'viendo' (sehen), aber nur eine bestimmte Sache 'mirando' (anschauen).

Kann ich 'mirando' jemals ohne 'estar' verwenden?

Ja, aber auf fortgeschrittenere Weise. Zum Beispiel, um zu sagen, wie man etwas erreicht hat: 'Conseguí el trabajo mirando los anuncios' (Ich bekam den Job, indem ich die Anzeigen ansah). Für Anfänger ist es am besten, sich an 'estar + mirando' zu halten, um zu beschreiben, was gerade passiert.