Inklingo

moriré

mo-ri-RÉ/mo.ɾiˈɾe/

moriré bedeutet Ich werde sterben auf Spanisch (zukünftige Handlung).

Ich werde sterben

Auch: Ich soll sterben
VerbA2Irregular (stem-changing o>ue in present tenses and irregular past participle), but the future tense is formed regularly. ir
Mexico
Eine hochwertige Bilderbuchillustration, die eine einzelne, leuchtend gefärbte Mohnblume an einem grünen Stiel zeigt. Der Blütenkopf hängt sanft herab und beginnt zu welken, was das zukünftige Ende des Lebens symbolisiert.
infinitivemorir
gerundmuriendo
past Participlemuerto

📝 In Aktion

Si no bebo agua pronto, ¡moriré de sed!

A2

Wenn ich nicht bald Wasser trinke, werde ich vor Durst sterben!

Sé que algún día moriré, pero no hoy.

B1

Ich weiß, dass ich eines Tages sterben werde, aber nicht heute.

Si mi equipo pierde la final, creo que moriré de pena.

B2

Wenn mein Team das Finale verliert, glaube ich, ich sterbe vor Kummer (figurativ).

Wortverbindungen

Synonyme

  • fallecer (versterben)
  • expirar (ablaufen, den Geist aufgeben)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • morir de risasich totlachen (sehr viel lachen)
  • morir en combateim Kampf fallen

Redewendungen & Ausdrücke

  • Morir matandoBis zum bitteren Ende kämpfen; sich wehren bis zum Schluss.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedmuere
yomuero
mueres
ellos/ellas/ustedesmueren
nosotrosmorimos
vosotrosmorís

imperfect

él/ella/ustedmoría
yomoría
morías
ellos/ellas/ustedesmorían
nosotrosmoríamos
vosotrosmoríais

preterite

él/ella/ustedmurió
yomorí
moriste
ellos/ellas/ustedesmurieron
nosotrosmorimos
vosotrosmoristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedmuera
yomuera
mueras
ellos/ellas/ustedesmueran
nosotrosmuramos
vosotrosmuráis

imperfect

él/ella/ustedmuriera
yomuriera
murieras
ellos/ellas/ustedesmurieran
nosotrosmuriéramos
vosotrosmurierais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: moriré

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet „moriré“ korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
diréharé
📚 Etymologie

Stammt direkt vom lateinischen Verb *morīrī* oder *morī* ab, was „sterben“ bedeutet. Die Wurzel ist sehr alt und teilt sich die Abstammung mit deutschen Wörtern wie „mortal“ (sterblich) und „Mortuarium“ (Leichenhalle).

Erstmals belegt: Before the 10th century (as *morir* in Old Spanish)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: moriròFrench: mourraiPortuguese: morrerei

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist „moriré“ dasselbe wie „me voy a morir“?

Beide bedeuten dasselbe („Ich werde sterben“), aber „me voy a morir“ (mit *ir a* + Infinitiv) ist das „nahe Futur“ und wird im umgangssprachlichen Spanisch häufig verwendet, ähnlich wie „Ich werde sterben“ im Deutschen. „Moriré“ ist das einfache Futur, das direkter und etwas formeller ist.