Inklingo

muertos

die Toten?in Bezug auf verstorbene Personen
Auch:Todesopfer?in an accident or conflict

MWER-tohs

/ˈmweɾtos/
neutral
Eine festliche Skelettfigur, die die Toten darstellt, trägt einen leuchtend lila Sombrero und ist umgeben von leuchtend orangefarbenen Ringelblumen, die auf einem farbenfrohen Altar stehen.

Als Substantiv bezieht sich los muertos auf die Toten, die oft während der lebhaften Feierlichkeiten des Día de los Muertos geehrt werden.

muertos(Substantiv)

mA2

die Toten

?

in Bezug auf verstorbene Personen

Auch:

Todesopfer

?

in an accident or conflict

📝 In Aktion

En el Día de los Muertos, honramos a nuestros muertos.

A2

Am Tag der Toten ehren wir unsere Toten.

El accidente dejó varios muertos y heridos.

B1

Der Unfall forderte mehrere Tote und Verletzte.

Wortverbindungen

Synonyme

  • fallecidos (Verstorbene)
  • difuntos (Entschlafene)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • Día de los MuertosTag der Toten
  • honrar a los muertosdie Toten ehren
  • resucitar a los muertosdie Toten auferwecken

Redewendungen & Ausdrücke

  • caerse de muertoextrem müde sein, am Ende seiner Kräfte sein

💡 Grammatikpunkte

Verwendung von Adjektiven als Substantive

Im Spanischen kann man oft ein beschreibendes Wort (ein Adjektiv) wie ein Substantiv verwenden, indem man 'el', 'la', 'los' oder 'las' davor setzt. 'Los muertos' bedeutet wörtlich 'die toten Dinger/Personen' und wird verwendet, um über Menschen zu sprechen, die verstorben sind.

⭐ Verwendungstipps

Wichtiger kultureller Kontext

'Los muertos' hat in vielen spanischsprachigen Ländern, besonders in Mexiko, eine sehr wichtige kulturelle Bedeutung. Der 'Día de los Muertos' ist kein trauriger oder gruseliger Feiertag; es ist eine lebendige Feier, um geliebte Menschen in Erinnerung zu rufen und zu ehren.

Eine einfache Illustration, die einen Kontrast zwischen einem lebhaften, hohen, belaubten grünen Baum und einem daneben stehenden kahlen, grauen, leblosen Baum auf einer Wiese zeigt.

Als Adjektiv beschreibt muertos mehrere männliche Substantive, die tot oder leblos sind, wie z.B. árboles muertos (tote Bäume).

muertos(Adjektiv)

mB1

tot

?

ohne Leben

Auch:

erschöpft

?

figurative, very tired

,

taub

?

e.g., limbs

📝 In Aktion

Encontraron dos árboles muertos en el jardín.

B1

Sie fanden zwei tote Bäume im Garten.

Los corredores llegaron muertos de cansancio a la meta.

B2

Die Läufer kamen todmüde an der Ziellinie an.

Después de caminar todo el día, tengo los pies muertos.

B2

Nach dem ganztägigen Laufen sind meine Füße taub.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sin vida (leblos)
  • agotados (erschöpft)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • estar muertos de hambrevor Hunger sterben (wörtlich: tot vor Hunger sein)
  • estar muertos de fríozu Tode frieren
  • ojos muertosleere Augen

💡 Grammatikpunkte

Angleichung von Adjektiven

Denken Sie daran, dass beschreibende Wörter im Spanischen mit dem Ding übereinstimmen müssen, das sie beschreiben. 'Muertos' ist die Form, die Sie für mehrere männliche Dinge (wie 'árboles') oder eine gemischte Gruppe verwenden. Für weibliche Dinge würden Sie 'muertas' verwenden (z.B. 'plantas muertas').

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Ser' statt 'Estar'

Fehler:Los árboles son muertos.

Korrektur: Verwenden Sie immer 'estar', um den Zustand des Todes zu beschreiben: 'Los árboles están muertos.' Denken Sie daran, 'estar' für Zustände und Bedingungen zu verwenden, und tot zu sein ist ein endgültiger Zustand.

⭐ Verwendungstipps

Figürliche Verwendung zur Betonung

Spanischsprecher verwenden oft 'muerto/a/os/as de...' um Gefühle wie Hunger, Durst oder Müdigkeit zu übertreiben. 'Estamos muertos de hambre' ist eine sehr gebräuchliche und natürliche Art zu sagen: 'Wir sterben vor Hunger!'

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: muertos

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'muertos' im übertragenen Sinne, um 'sehr müde' zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Hängt 'muertos' mit dem Verb 'morir' (sterben) zusammen?

Ja, absolut! 'Muerto' ist das Partizip Perfekt von 'morir'. Ein Partizip Perfekt ist eine Verbform, die oft als beschreibendes Wort (ein Adjektiv) verwendet werden kann. Etwas, das 'ha muerto' (ist gestorben), ist jetzt 'muerto' (tot).

Warum sehe ich 'Día de los Muertos' und manchmal 'Día de Muertos'?

Beide sind korrekt und weit verbreitet, besonders in Mexiko. 'Día de los Muertos' (Tag der Toten) ist sehr verbreitet, während 'Día de Muertos' ebenfalls häufig verwendet wird und als etwas traditioneller angesehen werden kann. Sie bedeuten dasselbe.