Inklingo

Wie sagt man "todesopfer" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürtodesopferist víctimasverwenden Sie 'víctimas', wenn Sie sich auf Menschen beziehen, die durch ein bestimmtes Ereignis (z. B. eine Naturkatastrophe, einen Unfall, einen Konflikt) ums Leben gekommen sind und dies oft als Folge von Leid oder Schaden..

German → Spanisch

víctimas

SubstantivA2
Verwenden Sie 'víctimas', wenn Sie sich auf Menschen beziehen, die durch ein bestimmtes Ereignis (z. B. eine Naturkatastrophe, einen Unfall, einen Konflikt) ums Leben gekommen sind und dies oft als Folge von Leid oder Schaden.

Beispiele

Las inundaciones dejaron cientos de víctimas sin hogar.

Die Überschwemmungen haben Hunderte von Opfern obdachlos gemacht.

muerte

/MWER-teh//ˈmweɾte/

SubstantivB1
Nutzen Sie 'muerte', um den Tod als Ereignis oder Zustand zu beschreiben, oft im Zusammenhang mit einer Untersuchung oder einer offiziellen Feststellung des Todes.
Ein einzelner, einfacher weißer Grabstein, der allein auf einem weiten, grünen, friedlichen Feld unter einem klaren Himmel steht und einen bestimmten Todesfall symbolisiert.

Beispiele

La policía investiga la muerte del empresario.

Die Polizei untersucht den Tod des Geschäftsmannes.

Hubo varias muertes en el accidente de tren.

Bei dem Zugunglück gab es mehrere Todesfälle.

Su muerte fue una sorpresa para todos.

Sein Tod war für alle eine Überraschung.

muertos

/MWER-tohs//ˈmweɾtos/

SubstantivA2
Verwenden Sie 'muertos' als Pluralform, um sich auf die verstorbenen Personen selbst zu beziehen, insbesondere in kulturellen oder familiären Kontexten, wie z.B. am 'Día de los Muertos'.
Eine festliche Skelettfigur, die die Toten darstellt, trägt einen leuchtend lila Sombrero und ist umgeben von leuchtend orangefarbenen Ringelblumen, die auf einem farbenfrohen Altar stehen.

Beispiele

En el Día de los Muertos, honramos a nuestros muertos.

Am Tag der Toten ehren wir unsere Toten.

El accidente dejó varios muertos y heridos.

Der Unfall forderte mehrere Tote und Verletzte.

Verwendung von Adjektiven als Substantive

Im Spanischen kann man oft ein beschreibendes Wort (ein Adjektiv) wie ein Substantiv verwenden, indem man 'el', 'la', 'los' oder 'las' davor setzt. 'Los muertos' bedeutet wörtlich 'die toten Dinger/Personen' und wird verwendet, um über Menschen zu sprechen, die verstorben sind.

Verwechslung von 'víctimas' und 'muerte'

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'víctimas' und 'muerte'. 'Víctimas' betont das Leid und die Folgen eines Ereignisses für die Betroffenen, während 'muerte' den Tod als solchen beschreibt. Denken Sie daran: Nicht jedes 'muerte' ist eine 'víctima', aber jede 'víctima' ist tot.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.