noté
“noté” bedeutet “ich bemerkte” auf Spanisch (Eine spezifische, abgeschlossene Beobachtung).
ich bemerkte, ich beobachtete
Auch: ich notierte, ich wies darauf hin
📝 In Aktion
Noté tu nueva chaqueta apenas entraste.
A1Ich bemerkte deine neue Jacke, sobald du hereinkamst.
Noté que el ambiente estaba tenso durante la reunión.
A2Ich bemerkte, dass die Atmosphäre während des Treffens angespannt war.
Noté un pequeño error en el cálculo, pero lo corregí.
B1Ich entdeckte einen kleinen Fehler in der Berechnung, aber ich korrigierte ihn.
🔄 Konjugationen
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "noté" übersetzt werden:
ich notierte→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: noté
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'noté' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort *notare* ab, was 'markieren' oder 'mit einem Zeichen kennzeichnen' bedeutete. Diese Idee des Setzens eines Zeichens entwickelte sich zu der Bedeutung 'zur Kenntnis nehmen' oder 'beobachten'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'noté' dasselbe wie 'me di cuenta'?
Sie sind sich sehr ähnlich! 'Noté' bedeutet 'ich bemerkte' (oft durch die Sinne oder einfache Beobachtung). 'Me di cuenta' (von 'darse cuenta') bedeutet 'ich erkannte' oder 'mir wurde bewusst' (oft verbunden mit einem tieferen mentalen Prozess oder plötzlichem Verständnis). Im alltäglichen Gespräch sind sie oft austauschbar.