nota
“nota” bedeutet “Note” auf Spanisch. Es hat 4 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Note, Zensur
Auch: Punktzahl
📝 In Aktion
Mi hermana sacó la nota más alta de la clase.
A2Meine Schwester hat die beste Note der Klasse bekommen.
¿Qué nota necesitas para aprobar el curso?
A1Welche Note brauchst du, um den Kurs zu bestehen?
Notiz
Auch: Vermerk, Bemerkung
📝 In Aktion
Dejé una nota a mi compañero de piso antes de salir.
A1Ich habe meinem Mitbewohner eine Notiz hinterlassen, bevor ich gegangen bin.
El director tomó nota de todos nuestros comentarios.
B1Der Direktor hat alle unsere Kommentare zur Kenntnis genommen.
Banknote, Schein
Auch: Nachrichtenmeldung
📝 In Aktion
El cajero me dio una nota de veinte dólares.
B1Der Kassierer gab mir einen Zwanzig-Dollar-Schein.
La nota de portada en el diario habla de la crisis.
B2Die Schlagzeile in der Zeitung handelt von der Krise.
Note

📝 In Aktion
El piano tocó la nota más alta de la melodía.
B1Das Klavier spielte die höchste Note der Melodie.
Hay una nota de tristeza en su voz.
C1Es liegt eine Spur von Traurigkeit in seiner Stimme.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "nota" übersetzt werden:
banknote→bemerkung→nachrichtenmeldung→notiz→punktzahl→schein→vermerk→zensur→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: nota
Frage 1 von 2
In welchem dieser Sätze wird 'nota' im Sinne von 'Banknote' verwendet?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt direkt vom lateinischen Wort *nota*, was 'ein Zeichen', 'ein Merkmal' oder 'ein unterscheidendes Charakteristikum' bedeutet. Das Konzept eines Zeichens als Note, geschriebenes Zeichen oder musikalisches Zeichen ist seit Jahrhunderten konsistent geblieben.
Erstmals belegt: 13th century (in Spanish)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'nota' männlich oder weiblich?
'Nota' ist immer weiblich: 'la nota'. Auch wenn es sich auf eine Banknote oder eine Schulnote bezieht, müssen Sie weibliche Adjektive verwenden (z. B. 'la nota alta', 'una nota nueva').
Wie kann ich zwischen 'nota' (Note) und 'calificación' unterscheiden?
Sie sind oft austauschbar, besonders in Spanien. 'Nota' ist normalerweise eine einfache Punktzahl (wie 8/10). 'Calificación' kann manchmal eine breitere Bewertung oder Beurteilung sein (wie 'Bestanden' oder 'Nicht bestanden'), aber im lockeren Schulgespräch bedeuten sie im Allgemeinen dasselbe.



