Wie sagt man "vermerk" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “vermerk” ist “nota” — verwenden Sie „nota“ für kurze, oft informelle schriftliche Mitteilungen oder Erinnerungen, die jemand hinterlässt oder erhält.
nota
NOH-tahˈno.ta

Beispiele
Dejé una nota a mi compañero de piso antes de salir.
Ich habe meinem Mitbewohner eine Notiz hinterlassen, bevor ich gegangen bin.
El director tomó nota de todos nuestros comentarios.
Der Direktor hat alle unsere Kommentare zur Kenntnis genommen.
'Tomar nota'
Die feste Wendung 'tomar nota' bedeutet 'etwas aufschreiben' oder 'etwas beachten, damit man es später erinnert.' Verwenden Sie nicht 'hacer' (machen) für eine Notiz.
Verwendung von 'hacer' mit Notizen
Fehler: “Hice una nota.”
Korrektur: Escribí una nota (Ich schrieb eine Notiz) oder Tomé una nota (Ich machte mir eine Notiz).
anotación
Beispiele
Hice una anotación rápida en mi cuaderno para no olvidar la cita.
Ich machte eine schnelle Notiz in meinem Notizbuch, damit ich den Termin nicht vergesse.
Der häufigste Fehler: Nota vs. Anotación
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
