Inklingo

oír

hören?Schall wahrnehmen
Auch:mithören?to hear accidentally

oh-EER (The 'i' is stressed)

/oˈiɾ/
VerbA1irregular ir
neutral
Eine einfache Zeichnung einer Person mit großen, aufmerksamen Augen und einem konzentrierten Ausdruck, die ihren Kopf leicht in Richtung einer sichtbaren Schallquelle wie einer klingelnden Glocke oder einem zwitschernden Vogel dreht, was den Akt der Schallwahrnehmung veranschaulicht.

Oír bedeutet „hören“, wie das Wahrnehmen des Zwitscherns eines Vogels.

oír(Verb)

A1irregular ir

hören

?

Schall wahrnehmen

Auch:

mithören

?

to hear accidentally

📝 In Aktion

¿Puedes oír la música desde aquí?

A1

Kannst du die Musik von hier hören?

No oigo nada, el viento es muy fuerte.

A1

Ich höre nichts, der Wind ist sehr stark.

Oímos un ruido extraño en la noche.

A2

Wir hörten in der Nacht ein seltsames Geräusch.

Wortverbindungen

Synonyme

  • escuchar (zuhören)
  • percibir (wahrnehmen)

Häufige Kollokationen

  • oír malschlecht hören
  • oír un ruidoein Geräusch hören

💡 Grammatikpunkte

Die spezielle 'Y'-Änderung

In vielen Formen ändert sich das 'i' zu einem 'y', wenn es zwischen zwei Vokalen steht (wie in 'oyó' oder 'oyendo'). Das verbessert den Redefluss.

Unterschied zu Escuchar

'Oír' ist wie das deutsche 'hören' – es ist automatisch. 'Escuchar' ist 'zuhören' – es erfordert Anstrengung und Aufmerksamkeit.

❌ Häufige Fehler

Das 'G' im 'Yo' vergessen

Fehler:Yo oio

Korrektur: Yo oigo. Die 'yo'-Form vieler unregelmäßiger Verben erhält ein 'g' (wie 'tener' -> 'tengo').

Falsche Präteritum-Stammform

Fehler:Él oió

Korrektur: Él oyó. Denken Sie daran, dass das 'i' in der dritten Person Singular und Plural des Präteritums (einfache Vergangenheit) zu einem 'y' wird.

⭐ Verwendungstipps

Verwendung des Personal-A

Wenn Sie eine Person hören, setzen Sie das 'a' vor diese Person: 'Oigo a mi madre' (Ich höre meine Mutter). Wenn es sich um eine Sache handelt, lassen Sie das 'a' weg: 'Oigo el tren' (Ich höre den Zug).

Ein freundlicher Erwachsener, der sich mit einem nachdenklichen, konzentrierten Ausdruck vorbeugt und einem verärgerten Kind, das spricht, direkt ansieht, was den Akt des aufmerksamen Zuhörens von Ratschlägen oder Beschwerden veranschaulicht.

Oír kann auch „zuhören“ oder auf das hören, was jemand sagt, bedeuten, wie zum Beispiel auf die Beschwerden eines Freundes genau zu achten.

oír(Verb)

B1irregular ir

anhören

?

Ratschläge oder Beschwerden beherzigen

,

verhandeln

?

einen Rechtsfall anhören

Auch:

Beachtung schenken

?

to give ear to

📝 In Aktion

El presidente debe oír las quejas de la gente.

B1

Der Präsident muss sich die Beschwerden des Volkes anhören.

Mi jefe nunca me oye cuando propongo ideas nuevas.

B2

Mein Chef hört mir nie zu, wenn ich neue Ideen vorschlage.

El juez oirá el caso mañana por la mañana.

C1

Der Richter wird den Fall morgen früh verhandeln.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • oír consejosRatschläge beherzigen
  • oír una súplicaeine Bitte anhören

Redewendungen & Ausdrücke

  • oír campanas y no saber dóndeeine vage Ahnung haben, aber die Details nicht kennen

💡 Grammatikpunkte

Figürliche Verwendung

Wenn 'oír' bedeutet, 'beachten' oder 'ernst nehmen', impliziert dies, dass man nicht nur den Klang wahrnimmt, sondern die Information oder den Rat annimmt.

⭐ Verwendungstipps

Verwenden Sie 'Escuchar' für absichtliches Zuhören

Wenn Sie aktiv versuchen, einen Podcast oder Musik zu hören, verwenden Sie 'escuchar'. Verwenden Sie 'oír', wenn Sie möchten, dass jemand Ihre Worte anerkennt.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedoye
yooigo
oyes
ellos/ellas/ustedesoyen
nosotrosoímos
vosotrosoís

imperfect

él/ella/ustedoía
yooía
oías
ellos/ellas/ustedesoían
nosotrosoíamos
vosotrosoíais

preterite

él/ella/ustedoyó
yo
oíste
ellos/ellas/ustedesoyeron
nosotrosoímos
vosotrosoísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedoiga
yooiga
oigas
ellos/ellas/ustedesoigan
nosotrosoigamos
vosotrosoigáis

imperfect

él/ella/ustedoyera
yooyera
oyeras
ellos/ellas/ustedesoyeran
nosotrosoyéramos
vosotrosoyerais

🔀 Commonly Confused With

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: oír

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'oír' korrekt, um 'Schall wahrnehmen' zu bedeuten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

el oído(das Ohr/Gehör) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Warum hat 'oír' manchmal einen Akzent auf dem 'i' und manchmal nicht?

Der Akzent auf dem 'i' (oír) ist entscheidend, um 'o' und 'i' als zwei getrennte Silben (o-ír) zu halten, was unserer Aussprache entspricht. Ohne Akzent würden spanische Regeln versuchen, sie zu einem einzigen Laut zu verschmelzen. Der Akzent weist darauf hin, dass das 'i' betont wird und die Laute getrennt bleiben.

Wie weiß ich, wann ich 'oír' und wann 'escuchar' verwenden soll?

Verwenden Sie 'oír' (hören) für zufällige oder passive Wahrnehmung – einen lauten Lastwagen kann man nicht nicht hören. Verwenden Sie 'escuchar' (zuhören) für aktive Aufmerksamkeit – Sie entscheiden sich, einem Freund oder dem Radio zuzuhören.