peleando
“peleando” bedeutet “kämpfend” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
kämpfend, sich prügelnd
Auch: sich raufend
📝 In Aktion
Los niños estaban peleando por el juguete.
A2Die Kinder stritten sich um das Spielzeug.
La policía llegó mientras los dos hombres seguían peleando.
B1Die Polizei traf ein, während die beiden Männer sich noch prügelten.
sich streitend, sich zankend
Auch: sich auseinandersetzend
📝 In Aktion
Mis padres siempre están peleando por la televisión.
B1Meine Eltern streiten sich ständig um den Fernseher.
Están peleando sobre quién tiene la culpa.
B1Sie zanken sich darüber, wer die Schuld trägt.
ringend, konkurrierend
Auch: wetteifernd
📝 In Aktion
El equipo está peleando por el primer puesto en la liga.
B2Das Team kämpft um den ersten Platz in der Liga.
Llevamos meses peleando contra la burocracia.
C1Wir kämpfen seit Monaten gegen die Bürokratie.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "peleando" übersetzt werden:
kämpfend→konkurrierend→ringend→sich auseinandersetzend→sich prügelnd→sich raufend→sich streitend→sich zankend→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: peleando
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'peleando' im Sinne von 'gegen ein Hindernis ringend' (Definition 3)?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom altspanischen Wort 'pelear' ab, das wahrscheinlich von der lateinischen Wurzel *pilare* abstammt, was 'schlagen' oder 'treffen' bedeutet. Das Wort war schon immer mit physischem oder verbalem Konflikt verbunden.
Erstmals belegt: Medieval Spanish texts (c. 13th century)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'peleando' und 'luchando'?
Beide bedeuten 'kämpfend' oder 'ringend'. 'Peleando' bezieht sich oft auf direkten Konflikt, wie einen Kampf oder einen Streit. 'Luchando' ist allgemeiner und bezieht sich häufig auf einen Kampf für eine Sache, das Überleben oder gegen eine große Schwierigkeit (z. B. 'luchar por la libertad' – für die Freiheit kämpfen). Sie sind manchmal austauschbar, besonders im Sinne von 'konkurrieren'.
Ist 'peleando' allein ein vollständiges Verb?
'Peleando' ist ein Gerundium, was bedeutet, dass es die Handlung ('kämpfend') beschreibt, aber ohne Hilfe kein Hauptverb eines Satzes sein kann. Es muss mit einem konjugierten Verb gekoppelt werden, am häufigsten 'estar' (estoy, estás, está usw.), um die Verlaufsform zu bilden.


