Inklingo

peleando

kämpfend?physischer Konflikt,sich prügelnd?auf eine grobe oder laute Weise
Auch:sich raufend?a short, confused fight

peh-leh-AHN-doh

/pe.leˈan.do/
Verb (Gerund)A2regular ar
neutral
Zwei Zeichentrickkinder sind in einen physischen Kampf verwickelt, schubsen und drängeln sich mit entschlossenen Gesichtsausdrücken kraftvoll gegenseitig.

'Peleando' kann im Kontext eines physischen Konflikts 'kämpfend' bedeuten.

peleando(Verb (Gerund))

A2regular ar

kämpfend

?

physischer Konflikt

,

sich prügelnd

?

auf eine grobe oder laute Weise

Auch:

sich raufend

?

a short, confused fight

📝 In Aktion

Los niños estaban peleando por el juguete.

A2

Die Kinder stritten sich um das Spielzeug.

La policía llegó mientras los dos hombres seguían peleando.

B1

Die Polizei traf ein, während die beiden Männer sich noch prügelten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • luchando (kämpfend/ringend)
  • combatiendo (bekämpfend)

Antonyme

  • pacificando (friedensstiftend)
  • acordando (sich einig werdend)

Häufige Kollokationen

  • seguir peleandoweiter kämpfen/streiten
  • estar peleandogerade kämpfen/streiten

💡 Grammatikpunkte

Die '-ando'-Form

'Peleando' ist das Gerundium, die spanische Entsprechung der deutschen Verlaufsform (wie 'kämpfend'). Es ist wesentlich für die Bildung von Verlaufsformen, meist mit dem Verb 'estar' (sein).

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Ser' statt 'Estar'

Fehler:Soy peleando.

Korrektur: Estoy peleando. Denken Sie daran: Handlungen, die gerade stattfinden (die Verlaufsform), verwenden fast immer 'estar' + das Gerundium.

⭐ Verwendungstipps

Adverbiale Verwendung

Manchmal kann 'peleando' allein verwendet werden, um zu beschreiben, wie eine Handlung ausgeführt wird, was 'während des Kämpfens' oder 'durch Kämpfen' bedeutet. Beispiel: 'Ganó el juego, peleando hasta el final' (Er gewann das Spiel, bis zum Ende kämpfend).

Zwei Erwachsene stehen sich gegenüber, zeigen mit dem Finger aufeinander und haben wütende und frustrierte Gesichtsausdrücke, was auf einen heftigen verbalen Streit hindeutet.

Wenn es sich um eine verbale Meinungsverschiedenheit handelt, wird 'peleando' mit 'sich streitend' oder 'sich zankend' übersetzt.

peleando(Verb (Gerund))

B1regular ar

sich streitend

?

verbale Meinungsverschiedenheit

,

sich zankend

?

eine heftige Auseinandersetzung habend

Auch:

sich auseinandersetzend

?

formal disagreement

📝 In Aktion

Mis padres siempre están peleando por la televisión.

B1

Meine Eltern streiten sich ständig um den Fernseher.

Están peleando sobre quién tiene la culpa.

B1

Sie zanken sich darüber, wer die Schuld trägt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • discutiendo (diskutierend/streitend)
  • debatiendo (debatierend)

Antonyme

  • conversando (sich unterhaltend)

Häufige Kollokationen

  • peleando por tonteríassich über Kleinigkeiten streiten

💡 Grammatikpunkte

Die Präposition 'Por'

Wenn man sich 'über' den Grund eines Streits streitet, verwendet man die Präposition 'por' (por el dinero, por el juguete).

⭐ Verwendungstipps

Implizierter Konflikt

Während 'discutir' (diskutieren/streiten) oft für verbale Auseinandersetzungen verwendet wird, impliziert 'pelear' eine intensivere, manchmal feindseligere Meinungsverschiedenheit.

Eine entschlossene Person schwitzt und strengt sich an, während sie an einem sehr dicken, schweren Seil zieht, was die intensive Anstrengung illustriert, ein schwieriges Ziel zu erreichen.

'Peleando' kann auch 'ringend' oder hartnäckig danach strebend bedeuten, ein schwieriges Ziel zu erreichen.

peleando(Verb (Gerund))

B2regular ar

ringend

?

hartnäckig nach einem Ziel strebend

,

konkurrierend

?

um einen Titel oder Platz kämpfend

Auch:

wetteifernd

?

competing eagerly

📝 In Aktion

El equipo está peleando por el primer puesto en la liga.

B2

Das Team kämpft um den ersten Platz in der Liga.

Llevamos meses peleando contra la burocracia.

C1

Wir kämpfen seit Monaten gegen die Bürokratie.

Wortverbindungen

Synonyme

  • esforzándose (sich anstrengend)
  • compitiendo (konkurrierend)

Häufige Kollokationen

  • peleando por la vidaum sein Leben kämpfend

💡 Grammatikpunkte

Figurative Verwendung

In diesem Kontext geht 'peleando' über den physischen Konflikt hinaus und beschreibt eine intensive, andauernde Anstrengung gegen ein Hindernis (wie eine Krankheit, Bürokratie oder einen Konkurrenten).

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: peleando

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'peleando' im Sinne von 'gegen ein Hindernis ringend' (Definition 3)?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

pelear(kämpfen/streiten) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'peleando' und 'luchando'?

Beide bedeuten 'kämpfend' oder 'ringend'. 'Peleando' bezieht sich oft auf direkten Konflikt, wie einen Kampf oder einen Streit. 'Luchando' ist allgemeiner und bezieht sich häufig auf einen Kampf für eine Sache, das Überleben oder gegen eine große Schwierigkeit (z. B. 'luchar por la libertad' – für die Freiheit kämpfen). Sie sind manchmal austauschbar, besonders im Sinne von 'konkurrieren'.

Ist 'peleando' allein ein vollständiges Verb?

'Peleando' ist ein Gerundium, was bedeutet, dass es die Handlung ('kämpfend') beschreibt, aber ohne Hilfe kein Hauptverb eines Satzes sein kann. Es muss mit einem konjugierten Verb gekoppelt werden, am häufigsten 'estar' (estoy, estás, está usw.), um die Verlaufsform zu bilden.