Inklingo

pelear

peh-leh-AHRpe.leˈaɾ

kämpfen

Auch: sich prügeln, sich schlagen
VerbA2regular ar
Zwei stilisierte Zeichentrickfiguren, die spielerisch auf einer weichen Matte ringen oder kämpfen, was einen physischen Kampf illustriert.
infinitivepelear
gerundpeleando
past Participlepeleado

📝 In Aktion

Los niños empezaron a pelear por el juguete.

A2

Die Kinder fingen an, um das Spielzeug zu kämpfen.

¿Viste la pelea? Fue muy rápida.

B1

Hast du den Kampf gesehen? Er war sehr schnell.

Los boxeadores deben pelear en su peso.

B1

Boxer müssen in ihrer Gewichtsklasse kämpfen.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • hacer las paces (Frieden schließen)

Häufige Kollokationen

  • pelear a puñetazosmit Fäusten kämpfen
  • pelear hasta el finalbis zum Ende kämpfen

streiten, sich zoffen

Auch: sich überwerfen
VerbA2regular (often used reflexively) arneutral/informal
Zwei stilisierte erwachsene Figuren stehen sich mit deutlichen Zeichen von Wut und Uneinigkeit gegenüber, einer zeigt mit dem Finger, was einen verbalen Streit illustriert.

📝 In Aktion

Mis padres siempre pelean por el dinero.

A2

Meine Eltern streiten sich immer ums Geld.

María y yo nos peleamos por un malentendido.

B1

Maria und ich stritten uns wegen eines Missverständnisses. (Hinweis: 'nos peleamos' bedeutet 'wir haben uns gestritten'.)

No quiero pelear contigo hoy, estoy cansado.

A2

Ich will mich heute nicht mit dir streiten, ich bin müde.

Wortverbindungen

Synonyme

  • discutir (diskutieren, erörtern)
  • reñir (ausschimpfen, zanken)

Häufige Kollokationen

  • pelear con alguienmit jemandem streiten/sich zoffen
  • dejar de pelearaufhören zu streiten

ringen, konkurrieren

Auch: kämpfen (für eine Sache)
VerbB1regular arformal/neutral
Eine einzelne stilisierte Figur zieht mit großer Anstrengung an einem sehr schweren, dicken Seil und spannt sich intensiv an, was einen Kampf um ein Ziel illustriert.

📝 In Aktion

Tenemos que pelear por nuestros derechos en el trabajo.

B1

Wir müssen für unsere Rechte bei der Arbeit kämpfen.

Ella pelea contra la injusticia en su comunidad.

B2

Sie kämpft gegen Ungerechtigkeit in ihrer Gemeinde.

El equipo va a pelear por el campeonato.

B1

Das Team wird um die Meisterschaft konkurrieren.

Wortverbindungen

Synonyme

  • luchar (sich bemühen, streben)
  • esforzarse (sich anstrengen)

Häufige Kollokationen

  • pelear por la vidaum sein Leben kämpfen
  • pelear por la igualdadfür Gleichheit kämpfen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedpelea
yopeleo
peleas
ellos/ellas/ustedespelean
nosotrospeleamos
vosotrospeleáis

imperfect

él/ella/ustedpeleaba
yopeleaba
peleabas
ellos/ellas/ustedespeleaban
nosotrospeleábamos
vosotrospeleabais

preterite

él/ella/ustedpeleó
yopeleé
peleaste
ellos/ellas/ustedespelearon
nosotrospeleamos
vosotrospeleasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpelee
yopelee
pelees
ellos/ellas/ustedespeleen
nosotrospeleemos
vosotrospeleéis

imperfect

él/ella/ustedpeleara
yopeleara
pelearas
ellos/ellas/ustedespelearan
nosotrospeleáramos
vosotrospelearais

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: pelear

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'pelear' im Sinne eines andauernden, übertragenen Kampfes?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
pelea(Kampf, Streit (Substantiv))Substantiv
peleador(Kämpfer (Substantiv/Adjektiv))Substantiv
pelear a muerte(bis zum Tod kämpfen)
🎵 Reimwörter
enseñarterminar
📚 Etymologie

Stammt vom Vulgärlateinischen *pīlum* ab, was eine Art Mörser oder Stößel bedeutet, was auf ein Grundkonzept des Schlagens oder Zusammenstoßens hindeutet. Dies entwickelte sich zum allgemeinen spanischen Begriff für Konflikt.

Erstmals belegt: Medieval Spanish

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: pelear

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'pelear' und 'luchar'?

'Pelear' deutet normalerweise auf eine intensivere, direktere oder aggressivere Konfrontation hin, oft persönlich (eine körperliche Schlägerei oder ein böser Streit). 'Luchar' ist breiter gefasst; es bedeutet 'ringen' oder 'sich bemühen' und bezieht sich oft auf kontinuierliche Anstrengung oder organisierten Kampf (wie Militärkampf oder Kampf für eine politische Sache).

Wie sagt man 'Sie haben sich überworfen (sind keine Freunde mehr)'?

Sie sollten die reflexive Form verwenden: 'Ellos se pelearon' (Sie hatten einen Streit/Zoff) oder, deutlicher, 'Ellos se pelearon y no se hablan' (Sie haben sich überworfen und reden nicht mehr miteinander).