Inklingo

preocupan

preh-oh-KOO-pahn/pɾeoˈkupan/

preocupan bedeutet sie machen sich Sorgen auf Spanisch (wenn das Subjekt im Plural ist (z.B. Die Probleme beunruhigen mich)).

sie machen sich Sorgen, sie betreffen

Auch: Sie machen sich Sorgen (Plural, formell)
VerbA2regular ar
Drei identische, vereinfachte, bunte Märchenfiguren sitzen nebeneinander und zeigen alle deutliche Anzeichen von Sorge oder Bedrängnis, wobei ihre Hände nahe ihren Köpfen ruhen.
infinitivepreocupar
gerundpreocupando
past Participlepreocupado

📝 In Aktion

Los resultados de las elecciones me preocupan mucho.

A2

Die Wahlergebnisse beunruhigen mich sehr.

¿Esos ruidos extraños te preocupan a ti también?

B1

Beunruhigen dich diese seltsamen Geräusche auch?

Mis padres dicen que las notas de mi hermano no les preocupan.

B1

Meine Eltern sagen, dass die Noten meines Bruders sie nicht beunruhigen.

Los cambios en el clima preocupan a la comunidad científica.

B2

Die Klimaveränderungen betreffen die wissenschaftliche Gemeinschaft.

Wortverbindungen

Synonyme

  • inquietan (sie beunruhigen/verunsichern)
  • angustian (sie quälen/bedrücken)

Antonyme

  • calman (sie beruhigen)
  • tranquilizan (sie beruhigen/versichern)

Häufige Kollokationen

  • me preocupan muchosie beunruhigen mich sehr
  • problemas que preocupanProbleme, die beunruhigen/betreffen

🔄 Konjugationen

indicative

preterite

él/ella/ustedpreocupó
ellos/ellas/ustedespreocuparon
vosotrospreocupasteis
nosotrospreocupamos
yopreocupé
preocupaste

present

él/ella/ustedpreocupa
ellos/ellas/ustedespreocupan
vosotrospreocupáis
nosotrospreocupamos
yopreocupo
preocupas

imperfect

él/ella/ustedpreocupaba
ellos/ellas/ustedespreocupaban
vosotrospreocupabais
nosotrospreocupábamos
yopreocupaba
preocupabas

subjunctive

present

él/ella/ustedpreocupe
ellos/ellas/ustedespreocupen
vosotrospreocupéis
nosotrospreocupemos
yopreocupe
preocupes

imperfect

él/ella/ustedpreocupara/preocupase
ellos/ellas/ustedespreocuparan/preocupasen
vosotrospreocuparais/preocupaseis
nosotrospreocupáramos/preocupásemos
yopreocupara/preocupase
preocuparas/preocupases

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "preocupan" übersetzt werden:

sie betreffen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: preocupan

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'preocupan' korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
ocupanagrupan
📚 Etymologie

Die Wurzel stammt vom lateinischen Verb *praeoccupare*, was 'vorwegnehmen' oder 'im Voraus in Besitz nehmen' bedeutete. Im Spanischen entwickelte sich dies dahin, dass ein Gedanke oder eine Sorge den Geist 'in Besitz nimmt'.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: preoccupyPortuguese: preocupam

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'preocupan' und 'se preocupan'?

'Preocupan' bedeutet 'sie bereiten jemand anderem Sorgen' (z.B. 'Las deudas nos preocupan' = Die Schulden beunruhigen uns). 'Se preocupan' bedeutet 'sie machen sich selbst Sorgen' (z.B. 'Ellos se preocupan por el futuro' = Sie machen sich Sorgen um die Zukunft). Verwenden Sie die 'se'-Form, wenn das Subjekt diejenige ist, die die Emotion empfindet.