Inklingo

preocuparte

preh-oh-koo-PAHR-tehpɾeo̯kuˈpaɾte

preocuparte bedeutet sich Sorgen machen auf Spanisch (informelle Aufforderung oder Ratschlag).

sich Sorgen machen, besorgt sein

Auch: sich stressen
VerbA2regular ar
Mexico
Eine einfache Illustration einer jungen Person, die allein sitzt, zusammengesunken mit angezogenen Knien und den Händen am Kopf. Ihr Gesichtsausdruck zeigt deutliche Angst und Sorge.
infinitivepreocuparse
gerundpreocupándose
past Participlepreocupado

📝 In Aktion

No tienes que preocuparte por eso.

A2

Du musst dir deswegen keine Sorgen machen.

Intenta no preocuparte tanto por el futuro.

B1

Versuche, dir nicht so viele Sorgen um die Zukunft zu machen.

Antes de preocuparte, revisa si el problema es real.

B2

Bevor du dir Sorgen machst, prüfe, ob das Problem real ist.

Wortverbindungen

Synonyme

  • inquietarte (sich unruhig fühlen)
  • angustiarte (sich bedrücken)

Antonyme

  • calmarte (sich beruhigen)
  • relajarte (sich entspannen)

Häufige Kollokationen

  • No hay de qué preocuparteEs gibt keinen Grund zur Sorge
  • Empezar a preocuparteAnfangen, sich Sorgen zu machen

Redewendungen & Ausdrücke

  • Quitarse un peso de encimaAufhören, sich um etwas Sorgen zu machen (wörtlich: sich eine Last von den Schultern nehmen)

Indicative

Present

yome preocupo
te preocupas
él/ella/ustedse preocupa
nosotrosnos preocupamos
vosotrosos preocupáis
ellos/ellas/ustedesse preocupan

Imperfect

yome preocupaba
te preocupabas
él/ella/ustedse preocupaba
nosotrosnos preocupábamos
vosotrosos preocupabais
ellos/ellas/ustedesse preocupaban

Preterite

yome preocupé
te preocupaste
él/ella/ustedse preocupó
nosotrosnos preocupamos
vosotrosos preocupasteis
ellos/ellas/ustedesse preocuparon

Subjunctive

Present Subjunctive

yome preocupe
te preocupes
él/ella/ustedse preocupe
nosotrosnos preocupemos
vosotrosos preocupéis
ellos/ellas/ustedesse preocupen

Imperfect Subjunctive

yome preocupara/preocupase
te preocuparas/preocupases
él/ella/ustedse preocupara/preocupase
nosotrosnos preocupáramos/preocupásemos
vosotrosos preocuparais/preocupaseis
ellos/ellas/ustedesse preocuparan/preocupasen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "preocuparte" übersetzt werden:

besorgt seinsich stressen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: preocuparte

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'preocuparte' korrekt als Ratschlag?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
salvartecansarte
📚 Etymologie

Es stammt vom lateinischen Verb *praeoccupare*, was 'vorher in Besitz nehmen' oder 'zuerst ergreifen' bedeutet. Dies entwickelte sich im Spanischen zu der Bedeutung, den eigenen Geist mit etwas zu beschäftigen, was direkt zur Bedeutung 'sich Sorgen machen' führte.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: preoccupyPortuguese: preocupar

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'preocupar' und 'preocuparse'?

'Preocupar' ist transitiv und benötigt einen externen Empfänger: 'El ruido me preocupa' (Der Lärm beunruhigt *mich*). 'Preocuparse' ist reflexiv, was bedeutet, dass die handelnde Person auch der Empfänger ist: 'Me preocupo por el examen' (Ich mache *mir* Sorgen wegen der Prüfung).