Inklingo

quítate

Aus dem Weg gehen?Jemandem sagen, er solle zur Seite treten,Beweg dich!?Dringender Befehl, zur Seite zu treten
Auch:Zieh es aus?Referring to an item of clothing or accessory,Entfern dich?Figurative or intense command to leave

KEE-tah-teh

/ˈki.ta.te/
informal
Eine Cartoon-Illustration, die zeigt, wie eine Person von einem schmalen Weg tritt, um einer anderen Person schnell vorbeizugehen.

Kurzreferenz

infinitivequitarse
gerundquitándose
past Participlequitado

📝 In Aktion

¡Quítate de la puerta, por favor!

A2

Geh bitte von der Tür weg!

Quítate esa gorra; no se permiten sombreros aquí.

B1

Nimm diese Mütze ab; Hüte sind hier nicht erlaubt.

El coche viene rápido. ¡Quítate!

A2

Das Auto kommt schnell. Beweg dich!

Wortverbindungen

Synonyme

  • apártate (tritt zur Seite)
  • muévete (beweg dich)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ¡Quítate de en medio!Geh aus der Mitte!

💡 Grammatikpunkte

Befehlsform + Pronomen-Regel

'Quítate' besteht aus zwei Teilen: 'Quita' (der informelle Befehl zum Entfernen/Wegnehmen) und 'te' (das Pronomen 'dich selbst'). Wenn Sie einen positiven Befehl geben, wird das Pronomen immer an das Verb angehängt.

Hinzufügen eines Akzents

Wenn Sie ein Pronomen an die Befehlsform anhängen, müssen Sie oft einen Akzent (Tilde) hinzufügen, um die Betonung auf der ursprünglichen Silbe zu halten. Die Betonung liegt auf dem 'í' in 'quítate'.

❌ Häufige Fehler

Falsche Pronomenplatzierung

Fehler:Te quita.

Korrektur: Quítate. Das Pronomen 'te' muss an das Ende des positiven Befehls angehängt werden. 'Te quita' bedeutet 'Er/Sie entfernt dich.'

Verwendung des Höflichkeitsbefehls

Fehler:Quítase.

Korrektur: Quítese. 'Quítate' ist nur für das informelle 'du' (tú). Wenn Sie formell sein oder eine Autoritätsperson ansprechen müssen, müssen Sie 'Quítese' verwenden.

⭐ Verwendungstipps

Bleiben Sie informell

Da 'quítate' die 'tú'-Form verwendet, benutzen Sie es nur bei Freunden, Familie oder Personen, die jünger sind als Sie. Die Verwendung bei Fremden oder Vorgesetzten kann unhöflich oder übermäßig vertraut klingen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: quítate

Frage 1 von 2

Welche dieser Übersetzungen ist für '¡Quítate!' auf einem überfüllten Markt am besten geeignet?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Warum hat 'quítate' einen Akzent?

Der Akzent ist notwendig, weil beim Anhängen des Pronomens 'te' an den zweisilbigen Befehl 'quita' die Betonung natürlich versucht, auf die letzte Silbe zu wandern. Die spanischen Regeln verlangen, dass die Betonung auf der ursprünglichen ersten Silbe ('quí-') bleibt, daher erzwingt der Akzent die korrekte Aussprache.

Ist 'quítate' immer unhöflich?

'Quítate' ist direkt, aber nicht unbedingt unhöflich. Es wird oft dringend im Verkehr oder spielerisch unter Freunden verwendet. Verwenden Sie jedoch immer das formelle 'Quítese' oder eine sanftere Formulierung wie 'Perdón, ¿me permite pasar?' (Entschuldigung, darf ich passieren?), wenn Sie mit Fremden sprechen.