rehén
rreh-EN
/reˈen/
📝 In Aktion
La policía negoció la liberación de los rehenes a cambio de un coche.
B1Die Polizei verhandelte über die Freilassung der Geiseln im Austausch gegen ein Auto.
El secuestrador amenazó con herir al rehén si no cumplían sus demandas.
B2Der Entführer drohte, die Geisel zu verletzen, wenn seine Forderungen nicht erfüllt würden.
Ella fue tomada como rehén durante el asalto al banco.
B2Sie wurde während des Banküberfalls als Geisel genommen.
💡 Grammatikpunkte
Immer Singularform
Obwohl 'rehén' auf 'n' endet, ist es ein einsilbiges Wort, wenn man vom Ende zählt, was bedeutet, dass der Plural durch Hinzufügen von '-es' gebildet wird: 'rehenes'.
❌ Häufige Fehler
Geschlechtsverwirrung
Fehler: “Die Verwendung von *la rehén* für eine weibliche Geisel und *el rehén* für eine männliche Geisel.”
Korrektur: Obwohl *la rehén* manchmal verwendet wird, empfiehlt die Königliche Spanische Akademie die Verwendung des männlichen Artikels *el* für beide Geschlechter, da das Wort selbst grammatikalisch maskulin ist: 'el rehén' (männlich) oder 'el rehén' (weiblich). 'La rehén' ist jedoch ebenfalls weit verbreitet.
⭐ Verwendungstipps
Verwendung mit 'Tomar'
Die gebräuchlichste Art zu sagen 'eine Geisel nehmen' ist 'tomar como rehén' oder einfach 'tomar un rehén'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: rehén
Frage 1 von 2
Welcher spanische Satz bedeutet korrekt 'Sie nahmen zehn Geiseln'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wird 'rehén' nur im wörtlichen Sinne der Entführung oder auch bildlich verwendet?
'Rehén' wird hauptsächlich in wörtlichen, ernsten Kontexten im Zusammenhang mit Entführung oder bewaffneten Konflikten verwendet. Man hört es gelegentlich auch bildlich (z. B. 'ser rehén de las circunstancias' – 'ein Geisel der Umstände sein'), aber die Hauptverwendung ist wörtlich.
Wie sagt man 'Geiselsituation'?
Die gebräuchlichste und natürlichste Art, 'Geiselsituation' auf Spanisch zu sagen, ist 'toma de rehenes' (wörtlich 'Nehmen von Geiseln') oder 'situación de rehenes'.