reunirse
rreh-oo-NEER-seh
/reuˈniɾse/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
Nos reuniremos en el café a las tres.
A2Wir treffen uns um drei Uhr im Café.
Siempre se reúnen para celebrar el Año Nuevo.
B1Sie versammeln sich immer, um Neujahr zu feiern.
¿Cuándo te vas a reunir con el jefe?
B1Wann wirst du dich mit dem Chef treffen?
💡 Grammatikpunkte
Die reflexive Handlung
Das '-se' am Ende bedeutet, dass die Handlung auf das Subjekt zurückfällt. Wenn Sie das Verb 'reunir' (ohne -se) verwenden, bedeutet es, 'etwas anderes sammeln/zusammenführen', aber 'reunirse' bedeutet, 'sich selbst zusammenbringen/sich treffen'.
Der besondere Akzent
In der Gegenwart (z. B. 'yo me reúno') ist der Akzent über dem 'u' unerlässlich. Er zwingt dazu, das 'u' und 'i' getrennt auszusprechen (re-Ú-no) und nicht als schnellen Gleitlaut.
❌ Häufige Fehler
Das reflexive Pronomen vergessen
Fehler: “Yo reúno con mi familia.”
Korrektur: Yo ME reúno con mi familia. (Man muss 'me, te, se, nos, os, se' je nach Person vor das Verb setzen, da es sich um eine gegenseitige Handlung handelt.)
⭐ Verwendungstipps
Verwenden Sie 'con', um die Teilnehmer zu nennen
Verwenden Sie immer die Präposition 'con' (mit), um die Personen anzugeben, mit denen Sie sich treffen: 'Me reúno con Juan' (Ich treffe mich mit Juan).
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: reunirse
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'reunirse' korrekt?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'reunir' und 'reunirse'?
'Reunir' (ohne -se) bedeutet 'sammeln' oder 'Dinge zusammenführen'. Zum Beispiel: 'Reuní todos los libros' (Ich habe alle Bücher gesammelt). 'Reunirse' (mit -se) bedeutet, dass sich Personen miteinander treffen. Zum Beispiel: 'Nos reunimos en casa' (Wir treffen uns zu Hause).
Warum hat 'reunirse' im Präsens einen Akzent auf dem 'u'?
Der Akzent auf dem 'u' (wie in 'reúno') ist eine Schreibregel, die anzeigt, dass das 'u' und das 'i' als zwei getrennte Silben (ein Hiatus) ausgesprochen werden müssen und nicht als ein einziger Laut oder schneller Gleitlaut (ein Diphthong). Dies erhält den klaren 'u-i'-Klang.