Inklingo

encontrarse

en-kohn-TRAR-sehenkonˈtɾaɾse

sich befinden, sich gelegen sein

Auch: sich wiederfinden
VerbA1irregular (stem-changing o>ue in present tenses) ar
Eine lebendige Illustration eines Leuchtturms auf einer grünen Klippe am Meer, die das Konzept des Standorts veranschaulicht.
infinitiveencontrarse
gerundencontrándose
past Participleencontrado

📝 In Aktion

La oficina se encuentra en el centro de la ciudad.

A1

Das Büro befindet sich im Stadtzentrum.

¿Dónde se encuentra el baño, por favor?

A1

Wo befindet sich bitte die Toilette?

Nos encontramos justo al lado del parque.

A2

Wir sind direkt neben dem Park gelegen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • estar (sein (Ort))
  • ubicarse (sich befinden)

Häufige Kollokationen

  • se encuentra aquíes befindet sich hier
  • encontrarse cerca dein der Nähe sein von

sich fühlen, sich befinden

Auch: wirken (in einem Zustand)
VerbA2irregular (stem-changing o>ue) ar
Eine Illustration eines glücklichen Kindes in einem leuchtend gelben Hemd, das überschwänglich auf einer sonnigen Wiese voller bunter Blumen springt und das Gefühl von Freude oder Wohlbefinden darstellt.
infinitiveencontrarse
gerundencontrándose
past Participleencontrado

📝 In Aktion

¿Cómo te encuentras hoy? Te ves cansado.

A2

Wie fühlst du dich heute? Du siehst müde aus.

Me encuentro muy feliz con las noticias.

A2

Ich fühle mich sehr glücklich über die Nachrichten.

Después del viaje, se encontraron agotados.

B1

Nach der Reise waren sie erschöpft.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sentirse (sich fühlen)
  • hallarse (sich befinden (in einem Zustand))

Häufige Kollokationen

  • encontrarse malsich schlecht fühlen
  • encontrarse biensich gut fühlen

sich treffen, zufällig treffen

Auch: sich versammeln
VerbB1irregular (stem-changing o>ue) ar
Eine Illustration, die zwei freundliche Personen zeigt, die sich in einem Park gegenüberstehen, lächeln und sich herzlich die Hände schütteln, was ein gegenseitiges Treffen symbolisiert.
infinitiveencontrarse
gerundencontrándose
past Participleencontrado

📝 In Aktion

Nos encontramos en la cafetería a las 3:00 p.m.

B1

Wir treffen uns um 15:00 Uhr in der Cafeteria.

Ayer se encontraron con su viejo profesor en el supermercado.

B1

Gestern trafen sie ihren alten Professor im Supermarkt.

Espero encontrarme contigo pronto.

B2

Ich hoffe, wir treffen uns bald.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • separarse (sich trennen)

Häufige Kollokationen

  • encontrarse por casualidadzufällig treffen
  • encontrarse con amigossich mit Freunden treffen

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedse encuentra
yome encuentro
te encuentras
ellos/ellas/ustedesse encuentran
nosotrosnos encontramos
vosotrosos encontráis

imperfect

él/ella/ustedse encontraba
yome encontraba
te encontrabas
ellos/ellas/ustedesse encontraban
nosotrosnos encontrábamos
vosotrosos encontrabais

preterite

él/ella/ustedse encontró
yome encontré
te encontraste
ellos/ellas/ustedesse encontraron
nosotrosnos encontramos
vosotrosos encontrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse encuentre
yome encuentre
te encuentres
ellos/ellas/ustedesse encuentren
nosotrosnos encontremos
vosotrosos encontréis

imperfect

él/ella/ustedse encontrara
yome encontrara
te encontraras
ellos/ellas/ustedesse encontraran
nosotrosnos encontráramos
vosotrosos encontrarais

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: encontrarse

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'encontrarse' korrekt, um ein Gefühl zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
darsellamarse
📚 Etymologie

Stammt vom Vulgärlatein *incontra*, was 'gegen' oder 'gegenüber' bedeutete. In Kombination mit dem Verb 'finden' (*tropar*) entstand die Idee, etwas zufällig zu finden oder ihm gegenüberzustehen. Die reflexive Form betont die Beziehung des Subjekts zum Finden oder zum Standort.

Erstmals belegt: Medieval Spanish

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: encontrar-seFrench: rencontrer

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'encontrar' und 'encontrarse'?

'Encontrar' (ohne 'se') bedeutet, eine Sache oder Person 'finden' oder 'lokalisieren': 'Encontré mis llaves' (Ich habe meine Schlüssel gefunden). 'Encontrarse' (mit 'se') bedeutet, jemanden 'treffen', 'sich befinden' oder sich auf eine bestimmte Weise 'fühlen': 'Me encuentro bien' (Ich fühle mich gut).

Wann sollte ich 'encontrarse' anstelle von 'estar' für den Ort verwenden?

Beide sind korrekt, aber 'encontrarse' vermittelt oft einen etwas formelleren oder professionelleren Ton, wenn der feste Standort eines Gebäudes, Denkmals oder Büros angegeben wird. Es wird auch verwendet, um die genaue Position hervorzuheben: 'Se encuentra justo en la esquina' (Es befindet sich genau an der Ecke).