robé
“robé” bedeutet “Ich stahl” auf Spanisch (abgeschlossene Diebstahlshandlung).
Ich stahl, Ich raubte
Auch: Ich habe geschummelt
📝 In Aktion
Anoche robé el show con mi actuación.
B1Gestern Abend habe ich mit meinem Auftritt die Show gestohlen.
Yo nunca robé dinero de la caja.
A2Ich habe nie Geld aus der Kasse gestohlen.
Robé un par de horas libres para leer un libro.
B2Ich habe mir ein paar freie Stunden gestohlen, um ein Buch zu lesen.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: robé
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'robé' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Verb 'robar' stammt aus den germanischen Sprachen, genauer gesagt vom gotischen Wort *raubôn*, was 'plündern' oder 'gewaltsam wegnehmen' bedeutete.
Erstmals belegt: Medieval Spanish
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'robar' und 'hurtar'?
'Robar' impliziert in der Regel ein schwerwiegenderes Vergehen, oft verbunden mit Gewalt, Drohung oder Einbruch. 'Hurtar' bezieht sich auf geringfügigen Diebstahl oder das Stehlen kleinerer Gegenstände, oft ohne dass das Opfer es sofort bemerkt.