saberlo
sa-BER-lo
/saˈβeɾ.lo/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
Es importante saberlo antes de tomar una decisión.
A2Es ist wichtig, es zu wissen, bevor man eine Entscheidung trifft.
No quería decírtelo, pero creo que deberías saberlo.
B1Ich wollte es dir nicht sagen, aber ich denke, du solltest es wissen.
¿Sabías que Ana se va a mudar? — Sí, acabo de saberlo.
B1Wusstest du, dass Ana umzieht? — Ja, ich habe es gerade herausgefunden.
Prefiero no saberlo, por favor.
A2Ich ziehe es vor, es nicht zu wissen, bitte.
💡 Grammatikpunkte
Zwei Wörter in einem
'Saberlo' ist eine Abkürzung! Es ist das Verb 'saber' (wissen) und das Wort 'lo' (es), die zusammengeklebt sind. Du siehst diese Form nur nach einem anderen Verb, wie 'quiero saberlo' (ich will es wissen), oder als Befehl.
Wohin gehört das 'lo'?
Wenn du die Zeitform des Verbs änderst (wie 'ich weiß' oder 'er wusste'), rückt das 'lo' normalerweise nach vorne und löst sich vom Verb. Aus 'saberlo' wird also 'lo sé' (ich weiß es) oder 'él lo supo' (er wusste es).
❌ Häufige Fehler
Fakten wissen vs. Personen kennen
Fehler: “Quiero *conocerlo*.”
Korrektur: Quiero *saberlo*. Benutze 'saber' für Fakten, Informationen oder Fähigkeiten. Benutze 'conocer', wenn du mit Personen, Orten oder Dingen vertraut bist.
⭐ Verwendungstipps
Dinge herausfinden
In der Vergangenheit bedeutet 'lo supe' oft 'ich habe es herausgefunden' oder 'ich habe es erfahren', was den Moment des Informationserhalts andeutet. 'Lo sabía' bedeutet, dass man es über einen Zeitraum hinweg 'schon wusste'.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: saberlo
Frage 1 von 1
Welcher Satz sagt korrekt 'Ich muss es wissen'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum heißt es 'saberlo', aber 'lo sé'? Warum bewegt sich das 'lo'?
Gute Frage! Im Spanischen haben kleine Wörter wie 'lo' (es), 'me' (mich) und 'te' (dich) spezielle Platzierungsregeln. Sie werden an das Ende von Verben in ihrer Grundform ('saber') oder Befehlsformen angehängt. Aber wenn das Verb für eine Person konjugiert wird (wie 'sé' für 'ich weiß'), rückt das kleine Wort nach vorne.
Kann ich 'Lo quiero saber' anstelle von 'Quiero saberlo' sagen?
Ja, absolut! Beide sind korrekt und bedeuten 'Ich will es wissen'. Du hast die Wahl, entweder 'lo' an das Ende des zweiten Verbs anzuhängen oder es vor das erste Verb zu stellen. Beide Formen werden sehr häufig verwendet.