según
se-GOON
/seˈɣun/
Wir verwenden según, um auszudrücken, dass Informationen aus einer Quelle stammen, so wie man Anweisungen gemäß einer Karte befolgt.
según(Präposition)
laut
?eine Quelle zitieren
wie angegeben von
?formal reporting
,nach Meinung von
?referring to someone's view
📝 In Aktion
Según el mapa, la estación está a dos calles.
A2Laut der Karte ist der Bahnhof zwei Straßen entfernt.
Según mi abuela, el té de manzanilla cura todo.
A2Laut meiner Großmutter heilt Kamillentee alles.
Todo salió según el plan.
B1Alles lief nach Plan.
💡 Grammatikpunkte
Die Quelle angeben
Verwenden Sie 'según', um zu zeigen, woher Ihre Informationen stammen. Es ist wie eine kleine Fahne, die sagt: 'Hey, das ist nicht nur meine Idee!' Sie können es vor einer Person, einem Dokument oder einer allgemeinen Vorstellung platzieren.
❌ Häufige Fehler
Zusätzliche Wörter hinzufügen
Fehler: “Según a mi amigo, la película es buena.”
Korrektur: Según mi amigo, la película es buena. 'Según' benötigt kein zusätzliches 'a' danach, selbst wenn man über eine Person spricht. Im Deutschen würde man sagen: 'Laut meinem Freund...'. Im Spanischen wird das 'a' weggelassen, anders als bei 'dependiendo de'.
⭐ Verwendungstipps
Kann am Anfang oder am Ende stehen
Sie können 'según' normalerweise an den Satzanfang oder später im Satz stellen. Zum Beispiel: 'Mañana lloverá, según el pronóstico.' (Morgen wird es regnen, laut der Vorhersage.)

Según drückt Variabilität aus, was bedeutet, dass ein Ergebnis abhängig von einer Bedingung ausgewählt wird, wie die Wahl einer Aktivität abhängig vom Wetter.
según(Präposition)
je nach
?basierend auf einer Bedingung oder Variablen
basierend auf
?as determined by
📝 In Aktion
El precio del hotel varía según la temporada.
B1Der Preis des Hotels variiert je nach Saison.
Podemos ir a la playa o a la montaña, según el tiempo que haga.
B1Wir können zum Strand oder in die Berge gehen, je nach Wetter.
Cada persona reacciona de forma diferente según su personalidad.
B2Jede Person reagiert anders, abhängig von ihrer Persönlichkeit.
💡 Grammatikpunkte
Ein Ergebnis mit einer Bedingung verknüpfen
Verwenden Sie diese Bedeutung von 'según', um zu erklären, dass sich etwas ändern kann, weil es mit einem Faktor verbunden ist, der sich ebenfalls ändert. Denken Sie daran als: 'Wenn X sich ändert, dann ändert sich Y'.
❌ Häufige Fehler
Unnötiges 'de'
Fehler: “El menú cambia según de la estación.”
Korrektur: El menú cambia según la estación. Im Gegensatz zu 'dependiendo de' hat das Wort 'según' die Bedeutung von 'von' oder 'nach' bereits eingebaut, sodass Sie kein 'de' hinzufügen müssen. Im Deutschen ist dies anders, da wir 'je nach' oder 'abhängig von' verwenden.

Según verbindet zwei Handlungen und zeigt, dass die erste Handlung so (in der Art und Weise) ausgeführt wird, wie es die zweite Handlung beschreibt.
📝 In Aktion
Hazlo según te expliqué.
B1Mach es so, wie ich es dir erklärt habe.
Según avanzaba la noche, la fiesta se animaba más.
B2Als die Nacht fortschritt, wurde die Party lebhafter.
El niño dibujaba el paisaje según lo veía desde la ventana.
B2Das Kind zeichnete die Landschaft genauso, wie es sie vom Fenster aus sah.
💡 Grammatikpunkte
Zwei Handlungen verbinden
Dieses 'según' verknüpft zwei Handlungen miteinander. Die zweite Handlung beschreibt das 'Wie' oder 'Wann' der ersten. Zum Beispiel: 'Ich habe es getan' (erste Handlung) 'so wie du es gesagt hast' (zweite Handlung, die erklärt, wie).
⭐ Verwendungstipps
Ein Synonym für 'Como'
In vielen Fällen können Sie dieses 'según' durch 'como' ersetzen, und die Bedeutung bleibt dieselbe. Zum Beispiel: 'Hazlo como te expliqué' ist auch korrekt und sehr üblich.

Wenn Según allein als Adverb verwendet wird, ist es eine kurze, informelle Art zu sagen 'Es kommt darauf an', was Unsicherheit über eine Entscheidung ausdrückt.
📝 In Aktion
-¿Vas a venir a la cena? -Según.
B1-Kommst du zum Abendessen? -Es kommt darauf an.
-¿Te gustó la película? -Según, tuvo partes buenas y malas.
B2-Hat dir der Film gefallen? -Es kommt darauf an, er hatte gute und schlechte Teile.
⭐ Verwendungstipps
Die Ein-Wort-Antwort
Wenn dich jemand eine Ja/Nein-Frage stellt, die Antwort aber nicht einfach ist, kannst du einfach 'Según' sagen. Es ist eine kurze und natürliche Art zu sagen, dass es kompliziert ist oder von anderen Dingen abhängt.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: según
Frage 1 von 3
Welcher Satz verwendet 'según' korrekt, um 'je nach' zu bedeuten?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'según' und 'dependiendo de'?
Sie sind sich sehr ähnlich und oft austauschbar, wenn sie 'abhängig von' bedeuten. Der Hauptunterschied besteht darin, dass 'dependiendo' immer ein 'de' danach benötigt, während 'según' dies nie tut. Zum Beispiel: 'Dependiendo del clima...' und 'Según el clima...' bedeuten beide 'Je nach Wetter...'.
Kann ich 'según que' verwenden?
Im Allgemeinen nein. 'Según' wird nicht auf die gleiche Weise mit 'que' gefolgt wie andere spanische Wörter. Wenn Sie es mit einem vollständigen Satz mit Verb verbinden möchten, stellen Sie den Satz einfach direkt danach, wie: 'Según dice mi mamá, ...' (Laut dem, was meine Mutter sagt,...).
Ist 'según' formell oder informell?
Es ist ein neutrales Wort, das in fast jeder Situation passt, von einem lockeren Gespräch bis hin zu einem formellen Bericht. Die einzige Verwendung, die eher informell ist, ist, wenn Sie 'Según' allein sagen, um 'Es kommt darauf an' zu bedeuten.