como
KO-mo
/ˈko.mo/
Kurzreferenz
📝 In Aktion
Yo como una manzana todos los días.
A1Ich esse jeden Tag einen Apfel.
Si tengo hambre, como algo ligero.
A2Wenn ich Hunger habe, esse ich etwas Leichtes.
Generalmente como en casa.
A1Ich esse normalerweise zu Hause.
💡 Grammatikpunkte
Verb von 'Comer'
Dieses 'como' ist die 'Ich'-Form des Verbs 'comer' (essen) für Handlungen, die gerade stattfinden. Zum Beispiel bedeutet 'Yo como' 'Ich esse' oder 'Ich bin am Essen'.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung mit 'cómo'
Fehler: “Die Verwendung von 'como' ohne Akzent bei Fragen nach dem 'Wie'.”
Korrektur: Denken Sie daran, das Fragewort hat immer einen Akzent: '¿Cómo estás?' (Wie geht es dir?). Das Verb 'como' (ich esse) hat niemals einen Akzent.
⭐ Verwendungstipps
Das 'Yo' ist nicht nötig
Im Spanischen können Sie 'yo' (ich) oft weglassen, da die Verbendung '-o' bereits anzeigt, wer isst. 'Como una pera' ist vollkommen korrekt und natürlich.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: como
Frage 1 von 2
In welchem Satz wird 'como' verwendet, um 'da' oder einen Grund anzugeben?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'como' und 'cómo'?
Der Akzent macht den ganzen Unterschied! 'Cómo' mit Akzent ist ein Fragewort und bedeutet 'Wie?'. Zum Beispiel: '¿Cómo estás?' (Wie geht es dir?). 'Como' ohne Akzent hat viele Verwendungen, wie 'wie/als' ('fuerte como un león'), 'da' ('Como llueve, no salgo') oder 'ich esse' ('Yo como pan'). Eine einfache Regel: Wenn Sie 'wie' fragen, verwenden Sie den Akzent.
Wann sollte ich 'como' und wann 'porque' für 'weil' verwenden?
Gute Frage! Verwenden Sie 'como', um einen Grund am Satzanfang anzugeben: 'Como estaba cansado, me dormí.' (Da ich müde war, bin ich eingeschlafen). Verwenden Sie 'porque', um die Frage 'Warum?' zu beantworten oder einen Grund mitten im Satz anzugeben: 'Me dormí porque estaba cansado.' (Ich bin eingeschlafen, weil ich müde war).