Wie sagt man "da ja" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “da ja” ist “como” — verwenden Sie "como", wenn "da ja" eine kausale Bedeutung hat und den Grund für eine Handlung oder einen Zustand angibt..
como
/KO-mo//ˈko.mo/

Beispiele
Como no tenía paraguas, me mojé.
Da ich keinen Regenschirm hatte, wurde ich nass.
Como era tarde, decidimos volver a casa.
Weil es spät war, beschlossen wir, nach Hause zurückzukehren.
Como el restaurante estaba cerrado, fuimos a otro.
Da das Restaurant geschlossen war, gingen wir in ein anderes.
'Como' für Gründe
Wenn Sie 'como' verwenden, um einen Grund anzugeben, steht es fast immer am Anfang des gesamten Satzes. Der Grund kommt zuerst, dann das Ergebnis.
Verwendung von 'Como' anstelle von 'Porque'
Fehler: “Me quedé en casa como estaba lloviendo.”
Korrektur: Verwenden Sie 'porque' mitten im Satz für 'weil': 'Me quedé en casa porque estaba lloviendo.' Verwenden Sie 'como', um den Satz zu beginnen: 'Como estaba lloviendo, me quedé en casa.'
visto
/bees-toh//ˈbisto/

Beispiele
Visto que no llamas, supongo que no vienes.
Da du nicht anrufst, nehme ich an, du kommst nicht.
Visto el mal tiempo, se canceló el partido.
Angesichts des schlechten Wetters wurde das Spiel abgesagt.
Einen Satz mit einem Grund beginnen
Verwenden Sie 'Visto que...' oder nur 'Visto...' am Satzanfang, um eine Tatsache zu nennen, die das Folgende erklärt. Es ist so, als würden Sie sagen: 'Aufgrund dieser Tatsache...'
Verwechslung von "como" und "visto"
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

