Inklingo

sentarme

sen-TAR-mesenˈtaɾme

sentarme bedeutet sich hinsetzen auf Spanisch (Wird verwendet, wenn die sprechende Person die Handlung an sich selbst ausführt.).

sich hinsetzen

Auch: Platz nehmen
VerbA1irregular (stem-changing e > ie) ar
Eine einfache Bilderbuchillustration einer freundlichen Figur, die gerade dabei ist, sich auf einen kleinen, einfachen Holzschemel zu setzen.
infinitivesentarse
gerundsentándome
past Participlesentado

📝 In Aktion

Necesito sentarme después de tanto caminar.

A1

Ich muss mich hinsetzen, nachdem ich so viel gelaufen bin.

¿Puedo sentarme aquí contigo?

A1

Kann ich mich hier zu dir setzen?

Fui al sofá para sentarme a leer un libro.

A2

Ich ging auf das Sofa, um mich hinzusetzen und ein Buch zu lesen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • tomar asiento (Platz nehmen)
  • acomodarse (es sich bequem machen)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • Quiero sentarmeIch möchte mich hinsetzen
  • Permítame sentarmeErlauben Sie mir, Platz zu nehmen

Indicative

Present

yome siento
te sientas
él/ella/ustedse sienta
nosotrosnos sentamos
vosotrosos sentáis
ellos/ellas/ustedesse sientan

Imperfect

yome sentaba
te sentabas
él/ella/ustedse sentaba
nosotrosnos sentábamos
vosotrosos sentabais
ellos/ellas/ustedesse sentaban

Preterite

yome senté
te sentaste
él/ella/ustedse sentó
nosotrosnos sentamos
vosotrosos sentasteis
ellos/ellas/ustedesse sentaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yome siente
te sientes
él/ella/ustedse siente
nosotrosnos sentemos
vosotrosos sentéis
ellos/ellas/ustedesse sienten

Imperfect Subjunctive

yome sentara / me sentase
te sentaras / te sentases
él/ella/ustedse sentara / se sentase
nosotrosnos sentáramos / nos sentásemos
vosotrosos sentarais / os sentaseis
ellos/ellas/ustedesse sentaran / se sentasen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "sentarme" übersetzt werden:

platz nehmensich hinsetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: sentarme

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet die reflexive Struktur von 'sentarme' korrekt in einer Vergangenheitsform?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb *sedentāre* ab, was 'setzen, ansiedeln oder zum Sitzen veranlassen' bedeutet. Die reflexive Form 'sentarse' entwickelte sich später, um die Handlung des Sich-Niederlassens zu beschreiben.

Erstmals belegt: Medieval Latin period

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: sentar-seItalian: sedersi

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum endet dieses Wort auf 'me'?

Das Wort 'sentarme' ist das Grundverb 'sentar' plus das Pronomen 'me' (mich/mir). Diese Struktur wird verwendet, wenn das Verb im Infinitiv (unbeugt) steht, und sie zeigt an, dass die sprechende Person (Ich) die Handlung an sich selbst ausführt.

Was ist der Unterschied zwischen 'sentar' und 'sentarme'?

'Sentar' bedeutet 'hinsetzen' (Sie handeln an jemand anderem oder etwas anderem). 'Sentarme' (von 'sentarse') bedeutet 'sich hinsetzen' (Sie handeln an sich selbst). Wenn Sie sich hinsetzen möchten, müssen Sie die reflexive Form verwenden.