quedarme
“quedarme” bedeutet “bleiben” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
bleiben, verweilen
Auch: verweilen
📝 In Aktion
Prefiero quedar en casa en vez de salir hoy.
A1Ich bleibe heute lieber zu Hause, anstatt auszugehen.
Necesito tiempo para pensar si quiero quedarme aquí o irme.
A2Ich brauche Zeit, um darüber nachzudenken, ob ich hier bleiben oder gehen möchte.
¿Puedo quedarme a dormir en tu sofá esta noche?
A1Kann ich heute Nacht bei dir auf der Couch bleiben und schlafen?
behalten, behalten
Auch: auswählen
📝 In Aktion
Después de ver las opciones, voy a quedarme con la camisa azul.
A2Nachdem ich die Optionen gesehen habe, werde ich das blaue Hemd behalten.
Si encuentro dinero, no puedo quedármelo, tengo que devolverlo.
B1Wenn ich Geld finde, kann ich es nicht behalten, ich muss es zurückgeben.
enden, werden
Auch: sich herausstellen
📝 In Aktion
Si no tengo cuidado con la nieve, puedo quedarme resfriado.
B1Wenn ich mit dem Schnee nicht vorsichtig bin, kann ich mir eine Erkältung holen (kalt werden).
Después de ver la película de terror, voy a quedarme asustado por días.
B2Nachdem ich den Horrorfilm gesehen habe, werde ich tagelang verängstigt bleiben.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "quedarme" übersetzt werden:
behalten→bleiben→enden→sich herausstellen→verweilen→werden→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: quedarme
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'quedarme', um den Besitz eines Gegenstandes auszudrücken?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Verb 'quedar' stammt vom lateinischen Wort *quietare* ab, was 'beruhigen' oder 'sich niederlassen' bedeutet. Im Laufe der Zeit entwickelte sich dieses Konzept des 'Sich-Niederlassens' zu 'an einem Ort bleiben' oder 'verweilen'. Das '-me' ist einfach das angehängte Personalpronomen 'ich/mich selbst'.
Erstmals belegt: 13th century (base verb)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum heißt es manchmal 'quedarme' und manchmal 'me quedo'?
Beides bedeutet 'Ich bleibe'. 'Quedarme' ist der Infinitiv (die Grundform, wie 'bleiben') und wird nach anderen konjugierten Verben verwendet (z. B. 'Necesito quedarme'). 'Me quedo' ist die vollständig konjugierte Form, die als Hauptverb verwendet wird (z. B. 'Yo me quedo aquí').
Ist 'quedarme' dasselbe wie 'quedar'?
Nein. 'Quedar' bedeutet 'sich treffen', 'passen' oder 'übrig bleiben' (unpersönlich). 'Quedarme' (von *quedarse*) bedeutet 'ich bleibe' oder 'ich behalte'. Das Anhängen von '-me' ändert die Bedeutung völlig und fokussiert die Handlung zurück auf den Sprecher.


