Inklingo

sentar

sich hinsetzen?Reflexiv gebraucht: sentarse
Auch:Platz nehmen?Used reflexively

sen-TAR

/senˈtaɾ/
VerbA1irregular (stem-changing e > ie) ar
neutral
Ein kleines Kind ist gerade dabei, sich auf einen einfachen roten Stuhl zu setzen.

Sentarse bedeutet 'sich hinsetzen'.

sentar(Verb)

A1irregular (stem-changing e > ie) ar

sich hinsetzen

?

Reflexiv gebraucht: sentarse

Auch:

Platz nehmen

?

Used reflexively

📝 In Aktion

Me siento en la silla porque estoy cansado.

A1

Ich setze mich auf den Stuhl, weil ich müde bin.

Por favor, siéntate aquí. No sientas miedo.

A1

Bitte, setz dich hierher. (Hinweis: Die Befehlsform ist siéntate, wobei der Stammvokalwechsel verwendet wird.)

¿Dónde se sientan los invitados?

A2

Wo sitzen die Gäste?

Wortverbindungen

Synonyme

  • acomodarse (sich einrichten)
  • posarse (sich niederlassen (z.B. ein Vogel))

Häufige Kollokationen

  • sentarse a la mesasich an den Tisch setzen
  • sentarse cómodamentebequem sitzen

💡 Grammatikpunkte

Die Reflexivregel

Um zu sagen 'Ich setze mich hin' (eine Handlung, die man an sich selbst vollzieht), müssen Sie die reflexive Form verwenden: 'sentarse'. Denken Sie daran, dass das Pronomen zum Subjekt passen muss: 'Yo me siento', 'Tú te sientas'.

Stammvokalwechsel E > IE

Im Präsens ändert sich das 'e' zu 'ie' in allen Formen außer bei 'nosotros' und 'vosotros'. Denken Sie: 'sIEnto', aber 'sentamos'.

❌ Häufige Fehler

Vergessen des Reflexivpronomens

Fehler:Yo siento en el sofá.

Korrektur: Yo me siento en el sofá. (Wenn Sie 'me' vergessen, sagen Sie, dass Sie 'jemanden auf das Sofa setzen').

Ein Erwachsener führt ein kleines Kind sanft zu einem Holzschemel, um sich hinzusetzen.

Sentar kann bedeuten, jemanden 'hinzusetzen'.

sentar(Verb)

A2irregular (stem-changing e > ie) ar

hinsetzen

?

Jemanden zum Sitzen bringen

Auch:

platzieren

?

To arrange people

📝 In Aktion

El camarero nos sentó en una mesa cerca de la ventana.

A2

Der Kellner setzte uns an einen Tisch in der Nähe des Fensters.

Mi trabajo es sentar a los invitados.

B1

Meine Aufgabe ist es, die Gäste zu platzieren.

Wortverbindungen

Synonyme

  • colocar (platzieren)
  • acomodar (unterbringen)

💡 Grammatikpunkte

Direkte Handlung

Wenn Sie 'sentar' ohne Reflexivpronomen verwenden, führen Sie die Handlung an jemand anderem aus (dem direkten Objekt).

Eine Person trägt ein perfekt sitzendes, leuchtend grünes Hemd, das ihr tadellos passt, und sie sieht zufrieden aus.

Wenn Kleidung jemandem gut steht, sagen wir, der Stil 'passt' ihm. (Sentar bedeutet 'stehen/passen').

sentar(Verb)

B1irregular (stem-changing e > ie) ar

stehen

?

Kleidung oder Stil sieht gut aus

,

bekommen

?

Essen bekommt dem Magen

Auch:

sich richtig anfühlen

?

An action or decision

,

festlegen

?

Figurative: sentar un precedente

📝 In Aktion

Ese color verde te sienta muy bien.

B1

Diese grüne Farbe steht dir sehr gut.

La comida picante no me sienta bien por la noche.

B1

Scharfes Essen bekommt mir abends nicht.

El juez sentó un precedente con su decisión.

C1

Der Richter hat mit seiner Entscheidung einen Präzedenzfall geschaffen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • favorecer (schmeicheln/vorteilhaft sein)
  • establecer (festlegen)

Häufige Kollokationen

  • sentar biengut stehen / gut bekommen
  • sentar malnicht stehen / nicht bekommen
  • sentar un precedenteeinen Präzedenzfall schaffen

💡 Grammatikpunkte

Verwendung wie bei 'Gustar'

Wenn es um Tauglichkeit (Essen/Kleidung) geht, funktioniert 'sentar' oft rückwärts, ähnlich wie 'gustar'. Die Sache (Essen, Farbe) ist das Subjekt, und die Person ist das indirekte Objekt (me, te, le, etc.).

⭐ Verwendungstipps

Über Gesundheit sprechen

Wenn Sie sagen möchten, dass etwas Sie krank gemacht hat, verwenden Sie 'sentar mal'. Beispiel: 'El marisco me sentó mal' (Die Meeresfrüchte haben mir nicht bekommen/mich krank gemacht).

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedsienta
yosiento
sientas
ellos/ellas/ustedessienten
nosotrossentamos
vosotrossentáis

imperfect

él/ella/ustedsentaba
yosentaba
sentabas
ellos/ellas/ustedessentaban
nosotrossentábamos
vosotrossentabais

preterite

él/ella/ustedsentó
yosenté
sentaste
ellos/ellas/ustedessentaron
nosotrossentamos
vosotrossentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsienta
yosienta
sientas
ellos/ellas/ustedessienten
nosotrossentemos
vosotrossentéis

imperfect

él/ella/ustedsentara
yosentara
sentaras
ellos/ellas/ustedessentaran
nosotrossentáramos
vosotrossentarais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: sentar

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet korrekt die reflexive Form von 'sentar'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'sentar' und 'sentir'?

'Sentar' bedeutet 'sitzen' oder 'jemanden hinsetzen' (oder 'stehen/passen'). 'Sentir' ist ein anderes Stammvokalwechselverb und bedeutet 'fühlen' (Emotionen oder körperliche Empfindungen). Sie werden oft verwechselt, weil sie ähnlich aussehen.

Wie gebe ich den Befehl 'sich hinsetzen'?

Der häufigste Befehl ist der reflexive Imperativ: 'Siéntate' (informelles 'du') oder 'Siéntese' (formelles 'Sie'). Denken Sie daran, das Reflexivpronomen ('te' oder 'se') an das Ende des Verbs anzuhängen.