sentirás
“sentirás” bedeutet “du wirst fühlen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
du wirst fühlen
Auch: du wirst wahrnehmen
📝 In Aktion
Si corres tan rápido, sentirás el cansancio después.
A2Wenn du so schnell rennst, wirst du danach die Müdigkeit spüren.
Cuando veas a tu familia, sentirás una gran paz.
B1Wenn du deine Familie siehst, wirst du großen Frieden empfinden.
El doctor dice que no sentirás dolor durante la operación.
A2Der Arzt sagt, du wirst während der Operation keine Schmerzen fühlen.
du wirst es bereuen
Auch: es wird dir leidtun
📝 In Aktion
Si no aprovechas esta oportunidad, sentirás no haberlo hecho.
B2Wenn du diese Gelegenheit nicht nutzt, wirst du es bereuen, es nicht getan zu haben.
Me temo que sentirás haber sido tan duro con ella.
B1Ich fürchte, es wird dir leidtun, so hart zu ihr gewesen zu sein.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: sentirás
Frage 1 von 1
Welcher dieser Sätze verwendet 'sentirás' im Sinne von 'bedauern'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Verb 'sentir' stammt vom lateinischen Verb *sentīre* ab, was 'wahrnehmen', 'fühlen' oder 'hören' bedeutete. Diese Wurzel brachte alle modernen spanischen Wörter hervor, die mit Sinnen und Emotionen zusammenhängen.
Erstmals belegt: Old Spanish (c. 10th-12th century)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum ändert sich der Stamm von 'sentir' in manchen Zeiten, aber nicht in 'sentirás'?
'Sentir' ist im Präsens ein 'Stammwechselverb' (e>ie) (z.B. 'siento'). Das einfache Futur, zu dem 'sentirás' gehört, wird jedoch gebildet, indem Endungen direkt an den Infinitiv ('sentir') angehängt werden. Dadurch ist die Zukunftsform in ihrer Schreibweise regelmäßig, selbst bei vielen unregelmäßigen Verben!
Was ist der Unterschied zwischen 'sentir' und 'sentirse'?
'Sentir' wird verwendet, um etwas Äußeres zu fühlen (Empfindung, Geräusch, Emotion). 'Sentirse' (die reflexive Form) wird verwendet, um zu beschreiben, wie es Ihnen *innerlich* geht, meist gefolgt von einem Adjektiv (z.B. 'Te sentirás bien' – Du wirst dich gut fühlen).

