Inklingo

sirena

Sirene?lautes Warnsignal
Auch:Alarm?referring to the noise

see-REH-nah

/siˈɾe.na/
neutral
Ein leuchtend rotes und silbernes mechanisches Sirenengerät, das typischerweise als lauter Warnalarm dient und auf einem einfachen Mast montiert ist.

Sirena: Ein lautes Warnsignal oder eine Sirene.

sirena(Substantiv)

fA2

Sirene

?

lautes Warnsignal

Auch:

Alarm

?

referring to the noise

📝 In Aktion

Oímos la sirena de la ambulancia a lo lejos.

A2

Wir hörten die Sirene des Krankenwagens in der Ferne.

La policía encendió la sirena para pedir paso en el tráfico.

B1

Die Polizei schaltete die Sirene ein, um im Verkehr Platz zu fordern.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • sonar la sirenadass die Sirene heult/tönt
  • sirena de bomberosFeuerwehrsirene

💡 Grammatikpunkte

Femininum

Da 'sirena' auf -a endet, ist es ein feminines Substantiv und wird immer mit 'la' oder 'una' davor verwendet. Dies ist ähnlich wie bei vielen deutschen Substantiven, die auf '-e' enden und oft weiblich sind (z.B. die Lampe).

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Sirena und Alarma

Fehler:Die Verwendung von 'alarma', wenn man speziell das physische laute Gerät an einem Fahrzeug meint.

Korrektur: 'Alarma' bezieht sich meist auf das allgemeine Warnsystem (wie ein Auto- oder Hausalarm), während 'sirena' der laute, heulende Lärmmacher ist, besonders bei Einsatzfahrzeugen. Im Deutschen ist 'Sirene' oft das spezifische Gerät, während 'Alarm' das Geräusch oder den Zustand meint.

⭐ Verwendungstipps

Fokus auf den Klang

'Sirena' betont den lauten, durchdringenden Klang, der zur Warnung oder zum Freimachen des Weges dient.

Eine Fabelwesen mit dem Oberkörper einer Frau und einem langen, schimmernden Fischschwanz, die auf einem grauen Meeresfelsen sitzt, umgeben von blauem Wasser.

Sirena: Ein Fabelwesen oder eine Meerjungfrau.

sirena(Substantiv)

fB1

Meerjungfrau

?

Fabelwesen, halb Frau, halb Fisch

Auch:

Sirene

?

mythological creature that lures sailors

📝 In Aktion

La sirena tenía el cabello largo y una hermosa cola verde.

A2

Die Meerjungfrau hatte langes Haar und einen wunderschönen grünen Schwanz.

Según la leyenda, las sirenas cantaban para atraer a los barcos.

B1

Der Legende nach sangen die Sirenen, um die Schiffe anzulocken.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • cola de sirenaMeerjungfrauenschwanz
  • canto de sirenaSirenengesang (figurative Verlockung)

💡 Grammatikpunkte

Mythologische Verbindung

Im Spanischen bezieht sich dasselbe Wort 'sirena' sowohl auf das halb-fischige Wesen (Meerjungfrau) als auch auf die gefährlichen Figuren der griechischen Mythologie (Sirenen), die dafür bekannt waren, Schiffe mit ihren bezaubernden Gesängen anzulocken. Dies ist anders als im Deutschen, wo wir klar zwischen 'Meerjungfrau' und 'Sirene' unterscheiden.

⭐ Verwendungstipps

Figürliche Verwendung

Sie können 'canto de sirena' (Sirenengesang) metaphorisch verwenden, um etwas Verlockendes oder Täuschendes zu beschreiben, das Menschen anzieht.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: sirena

Frage 1 von 2

Welche Bedeutung von 'sirena' wird im Satz verwendet: 'El sonido era un canto de sirena para los inversores.'

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Warum hat ein Wort, 'sirena', sowohl die Bedeutung eines magischen Wesens als auch die eines lauten Alarms?

Sie sind durch den Klang miteinander verbunden! Die mythischen Sirenen waren bekannt für ihren kraftvollen, unwiderstehlichen Gesang, der Aufmerksamkeit erforderte. Als die ersten mechanischen Geräte erfunden wurden, um einen lauten, aufmerksamkeitserregenden Warnklang zu erzeugen, wurden sie nach den mythologischen Wesen 'sirenas' benannt.

Ist 'sirena' auch ein gebräuchliches Wort für einen Mann?

Nein. 'Sirena' ist immer weiblich. Wenn Sie über ein Fabelwesen sprechen müssen, das halb Mann und halb Fisch ist, lautet das korrekte spanische Wort 'sireno' oder 'tritón' (Triton).