solos
“solos” bedeutet “allein” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
allein, für sich allein
Auch: einsam
📝 In Aktion
Los niños se quedaron solos en casa mientras sus padres salían.
A1Die Kinder blieben allein zu Hause, während ihre Eltern ausgingen.
Estuvimos solos en la playa toda la tarde. ¡Qué tranquilidad!
A2Wir waren den ganzen Nachmittag allein am Strand. Was für eine Ruhe!
Ellos prefieren trabajar solos; no les gusta el trabajo en equipo.
B1Sie arbeiten lieber für sich allein; sie mögen keine Teamarbeit.
Solos
Auch: Einzelpassagen
📝 In Aktion
Los solos de batería fueron impresionantes en el concierto de anoche.
B1Die Schlagzeug-Solos waren beim Konzert gestern Abend beeindruckend.
En la coreografía, cada bailarín hizo un momento de solos improvisados.
B2In der Choreografie machte jeder Tänzer einen Moment improvisierter Soli.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: solos
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'solos' korrekt als Adjektiv?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
'Solos' stammt direkt vom lateinischen Wort *sōlus* ab, was 'allein' oder 'nur' bedeutete. Es kam als 'solo' ins Spanische, und 'solos' ist einfach die Pluralform. Die Bedeutung in der Musik (eine Darbietung von einer Person) ist eine direkte Erweiterung der Kernbedeutung des Einzigartigen.
Erstmals belegt: Old Spanish (around the 13th century)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'solos' und 'solamente'?
'Solamente' ist ein Adverb und bedeutet 'nur' oder 'lediglich'. 'Solos' ist meist ein Adjektiv und bedeutet 'allein' (maskulin Plural). Obwohl das Adverb 'solo' (ohne Akzent) 'nur' bedeuten kann, ist 'solos' für die Beschreibung von Gruppen reserviert, die für sich allein sind.
Trägt 'solos' jemals einen Akzent?
Nein. Die akzentuierte Form, 'sólo', wurde historisch für das Singular-Adverb verwendet, um es vom Adjektiv 'solo' (allein) zu unterscheiden. Da 'solos' Plural ist, trägt es niemals einen Akzent.

