soltero
“soltero” bedeutet “ledig” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
ledig, unverheiratet

📝 In Aktion
¿Estás casado o soltero?
A1Sind Sie verheiratet oder ledig?
Mi hermana es soltera.
A1Meine Schwester ist ledig (unverheiratet).
La mayoría de mis amigos siguen solteros.
A2Die meisten meiner Freunde sind noch Single.
Single-Mann, Junggeselle

📝 In Aktion
Él es el soltero más codiciado de la ciudad.
B1Er ist der begehrteste Junggeselle der Stadt.
Los solteros tienen un evento especial el viernes.
A2Die Singles haben am Freitag eine spezielle Veranstaltung.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "soltero" übersetzt werden:
junggeselle→ledig→single-mann→unverheiratet→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: soltero
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet korrekt die weibliche Form von 'soltero'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt von der lateinischen Wurzel *solitarius*, was 'allein' oder 'einsam' bedeutet. Im Laufe der Zeit entwickelte es sich spezifisch, um eine Person zu beschreiben, die im Kontext der Ehe allein ist.
Erstmals belegt: Mid-15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wie unterscheidet sich 'soltero' von 'solo'?
'Soltero' bezieht sich speziell auf den Familienstand (unverheiratet). 'Solo' (allein) bedeutet, physisch oder emotional für sich selbst zu sein, unabhängig davon, ob man verheiratet ist oder nicht. Man kann verheiratet sein, sich aber 'solo' fühlen, oder 'soltero' sein und sich nie 'solo' fühlen.
Bedeutet 'soltero' 'nie verheiratet gewesen'?
Nicht unbedingt. Obwohl es sich oft auf jemanden bezieht, der nie geheiratet hat, bedeutet 'soltero' einfach 'unverheiratet' im Moment. Spanischsprachige verwenden oft 'divorciado' (geschieden) oder 'separado' (getrennt), um spezifischer auf frühere Ehen einzugehen.

