tac
“tac” bedeutet “CT-Scan” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
CT-Scan
Auch: CAT-Scan
📝 In Aktion
El médico me mandó un TAC para ver el estado de mi rodilla.
B1Der Arzt hat einen CT-Scan angeordnet, um den Zustand meines Knies zu beurteilen.
Los resultados del TAC estarán listos en tres días.
B1Die Ergebnisse des CT-Scans werden in drei Tagen vorliegen.
No te preocupes, hacerse un TAC no duele nada.
A2Keine Sorge, eine CT-Untersuchung tut gar nicht weh.
Klick
Auch: Tippen
📝 In Aktion
Escuché el tac, tac, tac de sus tacones en el pasillo.
A2Ich hörte das Klacken, Klacken, Klacken ihrer Absätze auf dem Flur.
Al cerrar la puerta, se oyó un ligero tac.
B1Beim Schließen der Tür war ein leichtes Klicken zu hören.
El reloj marcaba los segundos con un suave tac.
B2Die Uhr schlug die Sekunden mit einem leisen Ticken.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: tac
Frage 1 von 3
Wenn ein Arzt im Krankenhaus sagt, Sie benötigen einen 'TAC', was ist damit gemeint?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Der medizinische Sinn ist ein Akronym für 'Tomografía Axial Computarizada'. Der Sinn für Geräusche ist lautmalerisch, entstanden, um das tatsächliche Geräusch eines scharfen Schlags nachzuahmen.
Erstmals belegt: Medical usage: Late 20th century (with the invention of the technology). Sound usage: Ancient origins.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wird 'TAC' immer großgeschrieben?
Nicht unbedingt. Obwohl es ein Akronym ist, ist es so gebräuchlich geworden, dass man es oft als 'tac' oder 'Tac' in medizinischen Berichten und informellen Texten sieht.
Ist ein TAC dasselbe wie ein MRT?
Nein. Im Spanischen wird ein MRT 'resonancia' (kurz für resonancia magnética) genannt. Ein 'TAC' verwendet Röntgenstrahlen, während eine 'resonancia' Magnete verwendet.
Wie bildet man den Plural von 'TAC'?
Normalerweise ändert sich der Artikel, aber das Wort bleibt gleich: 'los TAC'. Manche Leute sagen aber auch umgangssprachlich 'los TACs'.

