vinieron
“vinieron” bedeutet “sie kamen” auf Spanisch (vergangene Ankunft einer Gruppe).
sie kamen, Sie kamen
Auch: sie sind angekommen
📝 In Aktion
Mis padres vinieron a visitarme el fin de semana pasado.
A1Meine Eltern kamen letztes Wochenende mich besuchen.
¿A qué hora vinieron ustedes a la fiesta?
A2Um wie viel Uhr seid ihr alle zur Party gekommen?
Los resultados vinieron con un día de retraso.
B1Die Ergebnisse kamen (trafen ein) einen Tag zu spät.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "vinieron" übersetzt werden:
sie kamen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: vinieron
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'vinieron' korrekt?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Die Wurzel stammt direkt vom lateinischen Verb *venīre*, was „kommen“ bedeutet. Diese Wurzel ist sehr stabil und blieb in den romanischen Sprachen weitgehend gleich, was die Bedeutung dieses grundlegenden Bewegungsverbs unterstreicht.
Erstmals belegt: Pre-10th century (in Old Spanish forms)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum ändert sich 'venir' in der Vergangenheit so stark?
Wie viele sehr alte und häufig verwendete Verben im Spanischen (wie *hacer* oder *decir*) entwickelte *venir* ein einzigartiges, unregelmäßiges Muster in der einfachen Vergangenheit (Pretérito), die sogenannte 'U/I/J'-Gruppe. Dies hilft spanischen Muttersprachlern, die Handlung der einfachen Vergangenheit von anderen Zeitformen zu unterscheiden.
Kann ich 'vinieron' auch für Dinge und nicht nur für Personen verwenden?
Ja! Obwohl es oft für ankommende Personen verwendet wird, können Sie es für alles verwenden, was 'kommt' oder 'ankommt', wie zum Beispiel: 'Las ideas vinieron de repente' (Die Ideen kamen plötzlich).