violó
“violó” bedeutet “verletzt” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
verletzt, verstoßenAuch: missachtet, ignoriert

📝 In Aktion
El conductor violó la señal de alto y causó un accidente.
B1Der Fahrer missachtete das Stoppschild und verursachte einen Unfall.
La empresa violó el contrato al no pagar a tiempo.
B2Das Unternehmen verletzte den Vertrag, indem es nicht rechtzeitig zahlte.
El periodista alegó que el gobierno violó su privacidad.
C1Der Journalist behauptete, die Regierung habe seine Privatsphäre verletzt.
Wortverbindungen
vergewaltigteAuch: sexuell missbrauchte

📝 In Aktion
El acusado violó a la víctima la noche del crimen.
C1Der Angeklagte vergewaltigte das Opfer in der Nacht des Verbrechens.
La sentencia confirmó que él violó a varias mujeres.
C2Das Urteil bestätigte, dass er mehrere Frauen sexuell missbrauchte.
Wortverbindungen
Indicative
Imperfect
Present
Preterite
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "violó" übersetzt werden:
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: violó
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'violó' im Sinne von 'einen rechtlichen Vertrag brechen'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie
📚 Etymologie
Stammt vom lateinischen Verb *violare*, was 'mit Gewalt behandeln' oder 'verletzen' bedeutet. Diese Wurzel erklärt sowohl die Bedeutung des Brechens einer Regel als auch die Bedeutung körperlicher Verletzung/Angriffs.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist die Grundform (Infinitiv) von 'violó'?
Die Grundform ist 'violar'. Dies ist ein regelmäßiges Verb, das auf -ar endet.
Ist 'violó' ein gebräuchliches Wort?
Ja, besonders in Nachrichten, juristischen und formellen Kontexten. Es wird verwendet, um schwerwiegende Handlungen zu beschreiben, sei es das Brechen von Gesetzen, Verträgen oder persönlichen Grenzen.

