Inklingo
Wie sagt man

Es ist heute bewölkt

auf Spanisch

Hoy está nublado

/oy ehs-TAH noo-BLAH-doh/

Die gebräuchlichste und am weitesten verbreitete Art zu sagen, dass der Himmel bewölkt ist. Sie funktioniert in jedem spanischsprachigen Land und in jeder sozialen Situation.

Niveau:A1Formalität:neutralVerwendet in:🌍

💬Andere Möglichkeiten, es zu sagen

Está nublado

★★★★★

/ehs-TAH noo-BLAH-doh/

neutral🌍

Einfach 'Es ist bewölkt.' Das Wort 'hoy' (heute) kann weggelassen werden, wenn der Kontext offensichtlich ist.

Wann verwenden: Der Standardausdruck zur Beschreibung eines bewölkten Himmels.

Hay nubes

★★★★

/eye NOO-behs/

neutral🌍

Wörtlich 'Es gibt Wolken.' Dies wird oft verwendet, wenn es teilweise bewölkt ist oder vereinzelte Wolken gibt, anstatt eines vollständig grauen Himmels.

Wann verwenden: Verwenden Sie dies, wenn Sie Wolken sehen, aber die Sonne vielleicht noch durchscheint.

Está encapotado

★★★☆☆

/ehs-TAH en-kah-poh-TAH-doh/

neutral🇪🇸 🌍

Beschreibt einen Himmel, der vollständig mit dunklen, dicken Wolken bedeckt ist, die oft Regen ankündigen. Es leitet sich vom Wort für 'Umhang' oder 'Mantel' ab.

Wann verwenden: Verwenden Sie dies, wenn der Himmel schwer, grau und bedrohlich aussieht.

El cielo está cubierto

★★★☆☆

/el SYEH-loh ehs-TAH koo-BYEHR-toh/

neutral🌍

Bedeutet 'Der Himmel ist bedeckt/bedeckt.' Eine etwas beschreibendere Art zu sagen, dass eine vollständige Wolkendecke vorhanden ist.

Wann verwenden: Wenn eine Wolkendecke vorhanden ist und kein blauer Himmel sichtbar ist.

Está cerrado

★★★☆☆

/ehs-TAH seh-RRAH-doh/

informal🇲🇽 🇨🇴 🌎

Wörtlich 'Es ist geschlossen.' Dies impliziert, dass der Himmel durch Wolken dicht verschlossen ist und Regen sehr wahrscheinlich ist.

Wann verwenden: Wenn das Wetter düster und stürmisch aussieht.

Está medio nublado

★★★★

/ehs-TAH MEH-dyoh noo-BLAH-doh/

neutral🌍

Bedeutet 'Es ist teilweise bewölkt' oder 'halb bewölkt.'

Wann verwenden: Wenn es eine Mischung aus Sonne und Wolken ist.

🔑Schlüsselwörter

📊Schneller Vergleich

Hier ist eine kurze Anleitung zur Auswahl des richtigen Ausdrucks, je nachdem, wie grau der Himmel tatsächlich aussieht.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Está nubladoNeutralAllgemeiner Gebrauch, normale bewölkte TageWenn Sie poetisch sein oder spezifisch über Sturmwolken sprechen möchten
Hay nubesNeutralTeilweise bewölkte Tage, weiße, flauschige WolkenWenn der Himmel vollständig grau/bedeckt ist
Está encapotadoNeutralSehr dunkle, dichte Wolkendecke (besonders in Spanien)Wenn nur wenige leichte Wolken vorhanden sind

📈Schwierigkeitsgrad

Gesamtschwierigkeit:beginnerIn wenigen Minuten meistern
Aussprache2/5

Das 'b' in 'nublado' ist weich (fast wie ein 'w' im Deutschen, wenn es zwischen Vokalen steht), und achten Sie darauf, das 'a' als 'ah' auszusprechen. Es fließt leicht.

Grammatik2/5

Die größte Herausforderung besteht darin, sich daran zu erinnern, 'estar' anstelle von 'hace' zu verwenden, was bei anderen Wetterphrasen benutzt wird.

Kulturelle Feinheiten1/5

Unkomplizierte Verwendung ohne versteckte Doppeldeutigkeiten.

Hauptherausforderungen:

  • Verwechslung von 'hace' und 'está' beim Wetter
  • Aussprache des weichen 'd' in 'nublado'

💡Beispiele in Aktion

Pläne mit Freunden machenA2

Hoy está nublado, así que no iremos a la playa.

Hoy está nublado, así que no iremos a la playa.

Beobachtung des Wetters (häufig in Spanien)B1

Parece que va a llover, el cielo está muy encapotado.

Parece que va a llover, el cielo está muy encapotado.

Nach einer Meinung/Vorhersage fragenA2

¿Crees que hará sol o seguirá nublado?

¿Crees que hará sol o seguirá nublado?

Beschreibung der Temperatur im Vergleich zum HimmelzustandA2

Aunque hay nubes, hace mucho calor.

Aunque hay nubes, hace mucho calor.

🌍Kultureller Kontext

Das universelle 'Smalltalk'-Thema

Genau wie in deutschsprachigen Ländern ist das Kommentieren des Wetters die beste Methode, um ins Gespräch zu kommen. '¡Qué nublado está hoy!' (Wie bewölkt es heute ist!) zu sagen, ist eine absolut sichere und höfliche Art, ein Gespräch mit einem Taxifahrer, einem Ladenbesitzer oder einem Nachbarn im Aufzug zu beginnen, überall von Madrid bis Mexiko-Stadt.

Die 'Umhang'-Metapher

In Spanien und Teilen des südlichen Kegels hört man das Wort 'encapotado'. Es stammt vom Wort 'capote' (ein großer Umhang oder Mantel, wie ihn Stierkämpfer benutzen). Es stellt sich poetisch vor, dass der Himmel einen schweren grauen Umhang trägt, der die Sonne verdeckt. Es ist eine sehr anschauliche Art, einen trüben Tag zu beschreiben.

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Hacer' statt 'Estar'

Fehler:Sagen von 'Hace nublado' (Es macht bewölkt).

Korrektur: Está nublado.

Verwendung von 'Ser' statt 'Estar'

Fehler:Sagen von 'Es nublado'.

Korrektur: Está nublado.

💡Profitipps

Kombination mit Temperatur

Es ist sehr üblich, bewölktes Wetter mit Temperaturangaben zu kombinieren. Sie können sagen: 'Está nublado pero hace calor' (Es ist bewölkt, aber heiß). Denken Sie daran: 'está' für die Wolken, 'hace' für die Hitze.

Regen erkennen

Wenn die Wolken dunkel aussehen und Regen unmittelbar bevorsteht, werten Sie Ihren Wortschatz von 'está nublado' auf 'está gris' (es ist grau) oder 'se está poniendo feo' (es wird hässlich/schlecht) auf.

🗺️Regionale Variationen

🇪🇸

Spain

Bevorzugt:Está nublado / Está encapotado
Aussprache:Standard Castilian pronunciation (th sound for z/c not applicable here)
Alternativen:
Está cubiertoHace un día de perros (if rainy/cold)

Spanier lieben das Wort 'encapotado' für diese dicken, grauen Winterhimmel. Sie kommentieren das Wetter auch sehr gerne im Aufzug und in Geschäften.

⚠️ Hinweis: Nichts
🇲🇽

Mexico

Bevorzugt:Está nublado
Aussprache:Clear, standard pronunciation
Alternativen:
Está cerrado (implies storm)Está chipi-chipi (drizzling)

In Mexiko suchen die Leute bei Bewölkung sofort nach Anzeichen für Regen. 'Está cerrado' ist üblich, wenn die Wolken dunkel und tief hängen.

⚠️ Hinweis: Nichts
🌍

Caribbean (Puerto Rico, Cuba, DR)

Bevorzugt:Está nublado
Aussprache:Might drop the 'd' slightly: 'Está nubla'o'
Alternativen:
Hay mucha nubeViene agua (Rain is coming)

Bewölktes Wetter in der Karibik zieht oft sehr schnell vorbei; es kann eine Minute bewölkt und in der nächsten sonnig sein. Die Aussprache ist schneller und fließender.

⚠️ Hinweis: Nichts

💬Was kommt als Nächstes?

Jemand erwähnt, dass es bewölkt ist

Sie sagen:

Hoy está muy nublado, ¿no?

Es ist heute sehr bewölkt, nicht wahr?

Du antwortest:

Sí, parece que va a llover.

Sí, parece que va a llover.

Hoffnung auf besseres Wetter

Sie sagen:

Ojalá salga el sol más tarde.

Ich hoffe, die Sonne kommt später heraus.

Du antwortest:

No creo, el cielo está muy cerrado.

No creo, el cielo está muy encapotado.

🔄Wie es sich vom Englischen unterscheidet

Der größte Unterschied ist die Verbwahl. Deutsch verwendet 'Es ist' für alles (Es ist sonnig, Es ist bewölkt, Es ist heiß). Spanisch wechselt die Verben je nach Konzept: 'Hace' (es macht) für Empfindungen wie Hitze/Kälte/Sonne und 'Está' (es ist gerade) für Zustände wie bewölkt/regnerisch. Deutschsprachige neigen dazu, 'Ser' (permanentes Sein) zu verwenden, was unnatürlich klingt.

Falsche Freunde & häufige Verwechslungen:

"Es macht bewölkt (Wörtliche Übersetzung von 'Hace nublado')"

Warum es anders ist: Obwohl wir 'Es macht Sonne' (Hace sol) sagen, können wir nicht 'Es macht bewölkt' sagen.

Stattdessen verwenden: Está nublado

🎯Dein Lernpfad

➡️ Als Nächstes lernen:

Wie man sagt, dass es regnet

Bewölktes Wetter führt oft zu Regen, daher ist dies der logische nächste Schritt.

Wie man sagt, dass es sonnig ist

Lernen Sie den gegenteiligen Zustand, um alle Arten von Tagen beschreiben zu können.

Wie man sagt, dass es heiß ist

Lernen Sie, die Verben von 'está' (bewölkt) auf 'hace' (heiß) umzustellen.

✏️Teste dein Wissen

Schnellquiz: Es ist heute bewölkt

Frage 1 von 3

Welches Verb sollten Sie bei 'nublado' verwenden?

Häufig gestellte Fragen

Kann ich 'Hace nublado' sagen, da ich 'Hace sol' sage?

Nein, das ist ein sehr häufiger Fehler! Während Spanisch 'hace' (es macht) für Sonne und Wind verwendet, verwendet es 'está' (es ist) für bewölkte Zustände. Denken Sie an 'bewölkt' als den *Zustand* oder die *Stimmung* des Himmels gerade jetzt.

Was ist der Unterschied zwischen 'nube' und 'nublado'?

'Nube' ist das Substantiv (Wolke), während 'nublado' das Adjektiv (bewölkt) ist. Sie können sagen 'Hay nubes' (Es gibt Wolken) oder 'Está nublado' (Es ist bewölkt) – beides ist richtig, aber 'está nublado' ist die gebräuchlichste Art, das Wetter zu beschreiben.

Ist 'nublado' männlich oder weiblich?

'Nublado' ist ein Adjektiv, das sich normalerweise auf 'el día' (der Tag) oder 'el cielo' (der Himmel) bezieht, die beide männlich sind. Daher sagen wir fast immer 'está nublado' (endet auf -o). Wenn Sie 'la mañana' (der Morgen) beschreiben würden, könnten Sie technisch 'la mañana está nublada' sagen.

Wie sage ich 'sehr bewölkt'?

Sie können einfach 'muy' vor das Adjektiv setzen: 'Está muy nublado' (Es ist sehr bewölkt).

📖Verwandte Lektionen

Grammatik, die du brauchst

Stärke die Grammatik hinter dieser Phrase:

Hilfreiche Artikel

Tauche tiefer in verwandte Themen ein:

Practice Pronunciation

Improve your accent with tongue twisters:

📚Weiter spanische Phrasen lernen

Weitere Phrasen in diesen Kategorien entdecken

Finde ähnliche Phrasen, um deinen spanischen Wortschatz zu erweitern:

Möchtest du mehr spanische Phrasen lernen?

Durchsuche unsere komplette Sammlung spanischer Phrasen, geordnet nach Situation — von einfachen Begrüßungen bis zu fortgeschrittenen Gesprächen. Perfekt für Reisende, Studenten und alle, die Spanisch lernen.

Alle spanischen Phrasen anzeigen →