Inklingo

Wie sagt man "hebt auf" auf Spanisch

German → Spanisch

coge

KOH-hehˈko.xe

VerbA1
Verwenden Sie „coge“ für allgemeine Handlungen des Aufnehmens oder Ergreifens, besonders wenn es um Transportmittel oder Gegenstände geht, die man sich nimmt.
Eine stilisierte menschliche Hand, die einen leuchtend roten Apfel fest umklammert.

Beispiele

Ella siempre coge el tren de las ocho.

Sie nimmt immer den Acht-Uhr-Zug.

Coge tu paraguas, va a llover.

Nimm deinen Regenschirm, es wird regnen.

Mi perro coge la pelota en el aire.

Mein Hund fängt den Ball in der Luft.

Wann man 'coge' verwendet

'Coge' ist die Verbform, die Sie verwenden, wenn Sie darüber sprechen, was 'er', 'sie' oder 'es' gerade tut (Präsens), oder wenn Sie einem Freund einen direkten Befehl geben ('tú'-Befehlsform).

Rechtschreibänderung in der 'Yo'-Form

Obwohl 'coger' ein 'g' hat, ändert sich die Schreibweise in der 'yo'-Form zu 'cojo' (mit 'j'), um den weichen 'h'-Laut beizubehalten.

Regionale Verwirrung

Fehler:Die Verwendung von 'coge' in Mexiko oder Zentralamerika, um 'nehmen' oder 'ergreifen' zu bedeuten.

Korrektur: In vielen Teilen Lateinamerikas sollten Sie stattdessen 'toma' oder 'agarra' verwenden. Beachten Sie die unten stehende Warnung zu Regionalismen!

recoge

reh-KOH-hehreˈko.xe

VerbA1
Nutzen Sie „recoge“, wenn Sie explizit das Aufheben von Dingen vom Boden oder von einer Oberfläche meinen, so wie das Sammeln von Spielzeug oder Müll.
Die Hand einer Person greift nach unten zum Boden, um einen heruntergefallenen, leuchtend roten Spielzeugbaustein zu ergreifen.

Beispiele

Ella recoge los juguetes del suelo.

Sie hebt die Spielsachen vom Boden auf.

Señora, por favor, recoge la mesa.

Gnädige Frau, räumen Sie bitte den Tisch ab. (formeller Befehl)

¡Recoge tu mochila antes de salir!

Heb deinen Rucksack auf, bevor du gehst! (informeller Befehl)

Doppelte Verwendung: Präsens vs. Imperativ

„Recoge“ wird für zwei Zwecke verwendet: um zu beschreiben, was 'er/sie/es' oder 'Sie (formell)' gerade tut (Präsens), UND um einen informellen Befehl an 'du' (tú) zu erteilen, etwas sofort zu tun.

Der 'g'-zu-'j'-Wechsel

Beachten Sie, wie das 'g' in 'recoger' in der 'yo'-Form (recojo) und in den speziellen Formen (Subjuntivo) zu einem 'j' wird, um den harten 'ch'-Laut (wie im Deutschen 'ach') beizubehalten.

Verwechslung des informellen Befehls

Fehler:Die Verwendung von 'recojas' für den affirmativen informellen Befehl.

Korrektur: Der korrekte affirmative Befehl für 'tú' ist einfach die 3. Person Präsens: '¡Recoge!'. 'No recojas' wird nur für negative Befehle verwendet.

Verwechslung von „coger“ und „recoger“

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „coger“ zu verwenden, wenn eigentlich „recoger“ gemeint ist. „Coger“ ist allgemeiner und bedeutet „nehmen“ oder „ergreifen“, während „recoger“ spezifisch das Aufsammeln von etwas vom Boden oder einer Oberfläche beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.