Wie sagt man "predigen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “predigen” ist “predicar” — B1 Niveau.

Beispiele
El sacerdote suele predicar sobre la bondad cada domingo.
Der Priester predigt normalerweise jeden Sonntag über Freundlichkeit.
No puedes predicar la paz mientras buscas conflictos.
Du kannst keinen Frieden befürworten, während du Konflikte suchst.
Es fácil predicar, pero lo difícil es dar el ejemplo.
Es ist leicht zu lehren, aber der schwierige Teil ist, mit gutem Beispiel voranzugehen.
Rechtschreibänderung in der Vergangenheit
Wenn du in der Vergangenheit über dich selbst sprichst (die 'yo'-Form), ändert sich das 'c' zu 'qu', um den harten 'K'-Laut beizubehalten. Anstelle von 'predicé' heißt es 'prediqué'.
Rechtschreibänderung bei Wünschen und Befehlen
In den speziellen Verbformen, die für Wünsche oder negative Befehle (Konjunktiv) verwendet werden, wird das 'c' immer zu 'qu' (z. B. 'no prediques').
Die 'predigen zu'-Falle
Fehler: “No puedes predicar a la gente.”
Korrektur: Du kannst zu Leuten predigen ('predicar a la gente'), aber oft sagt man im Spanischen einfach nur 'predicar' oder 'predicar algo a alguien'. Um jemanden auf nervige Weise anzusprechen, sagt man oft 'dar un sermón'.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.